Книга Хозяйка дворца, страница 87 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка дворца»

📃 Cтраница 87

Благородная супруга Чунь пришла в себя и поторопилась навстречу.

— Наложница приветствует вас, ваше величество.

— Оставим церемонии, – отмахнулся Хунли.

Служанки подали чай, благородная супруга Чунь сама поднесла его государю.

— Ваше величество, я придумала, как справиться с той шахматной задачкой, что вы мне задали в прошлый раз.

Но Хунли пришел не для того, чтобы обсуждать шахматы, поэтому сказал с улыбкой:

— Расскажи лучше о том, что нашла по делу о дворцовом рынке, я хочу узнать, что там все-таки произошло.

Услышав эти слова, благородная супруга Чунь втайне обрадовалась.

Борьба за расположение императора имела светлую и темную сторону: светлая была полна любезности, каждая девушка стремилась пленить правителя своими талантами – простыми или изысканными, – а вот темная… Темная сторона, разумеется, включала в себя наветы и хулу, способные уничтожить других наложниц.

Ведь если противницы больше не существует, то и за благосклонность императора она больше бороться не сможет.

— Ваше величество, – немедленно ответила благородная супруга, – дворцовый рынок, который я со всем тщанием подготовила, чтобы порадовать вдовствующую императрицу, превратился в место сбыта краденого из-за злого умысла.

— Кто же мог тебя подставить?

Благородная супруга добавила в голос слез и обиды:

— Я занимаю положение благородной супруги, к тому же являюсь матерью шестого принца… Конечно, я серьезная помеха для недавно назначенной супруги, прокладывающей путь наверх!

Пальцы императора забарабанили по подлокотникам кресла, и он спросил с натянутой улыбкой:

— Недавно назначенной супруги?

Бом-бом-бом.

Снаружи послышался едва различимый барабанный бой, и Хунли, прищурившись, посмотрел в сторону, откуда он доносился.

К нему подошла благородная супруга Чунь и, ухватив за полу одежды, сказала жалобно:

— Ваше величество, я пострадала несправедливо, мне нанесли серьезную обиду, я могу лишь просить вас разобраться…

— Да-да, – рассеянно ответил император – то ли ей, то ли доносившемуся снаружи звуку ударов.

Барабан не цинь. Его музыка безыскусна, она раздается там, где собирается простой народ: у театральных подмостков, на улице, где исполняют танец льва, на рынке во время праздника цветов. Хунли поднялся, подошел к окну и посмотрел наружу, но увидел только неспешно улетающий в ночную высь фонарь – огонь горел ярко, словно на небосводе появилась новая звезда, затмевающая своим сиянием все остальные.

Благородная супруга за его спиной продолжала докучливо перечислять:

— А еще, ваше величество…

Хунли отмахнулся:

— У меня есть еще дела, поговорим позже!

Он даже не взглянул на нее после этих слов, только быстро направился к выходу.

Свет и бой барабанов указывали ему путь.

Один за другим небесные фонари поднимались в воздух и парили, образуя сияющий Млечный Путь.

Там и сям раздавались голоса служанок и евнухов:

— Слышишь? Это же барабаны!

— Похоже, звук идет от небесных фонарей.

— Как же это устроено?

— Если тебе так уж любопытно, спроси младшую супругу Лин! Это же она сделала те странные музыкальные фонари?

Непонятно, когда в саду Юйхуа успела собраться толпа слуг, один из них как раз собирался что-то сказать, но увидел приближающуюся фигуру в ярко-желтой одежде, подпрыгнул от испуга и торопливо распростерся на земле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь