Онлайн книга «Путь служанки»
|
— Глядишь, поднимет – а там щетина побольше твоей будет. — Да иди ты! Тебе такая не светит, вот и мелешь чепуху, – парировал первый стражник. — Раз сумела попасть во дворец, страшненькой точно быть не может. Коли у нее ни кожи ни рожи не было бы, она и ворот не миновала б! Да и разве может девица шестнадцати лет, которая хоть немного о себе заботится, быть некрасивой? Правильно говорю, а, Цинси? Они окружили Цинси, ему явно стало неловко, но он твердо произнес: — Законы наших предков предписывают, что нам запрещено вступать в связь со служанками, мы с ней просто… — Ай, а я-то гадал, что ты там умного хотел выдать! – хохотнул стражник, похлопав Цинси по плечу. — Если об этом никто не скажет, то никто и расследовать не возьмется. А служанка-то рано или поздно покинет дворец, и раз уж она тебе приглянулась, то можно к себе наложницей взять! Она ведь наложницей будет, не женой, так чего бояться! Фуча Фухэн больше не мог этого слышать. Он вышел из своего укрытия и сурово окликнул: — Цинси! Смешки в комнате тут же смолкли, все стражники, включая Цинси, поспешили встать: — Господин Фуча… Фухэн подошел к Цинси, с горечью посмотрел на него и медленно произнес: — Отношения между стражниками и служанками запрещены. Таковы правила дворца. Ты еще в самый первый день должен был это усвоить! Цинси слушал его, опустив голову. Фуча Фухэн сделал глубокий вздох и протянул руку со словами: — Давай сюда. Видя замешательство Цинси, он повторил приказ более конкретно: — Давай сюда ту вещь, что тебе передала служанка! Цинси растерянно посмотрел на него с мгновение, вытащил из-за пазухи что-то маленькое и протянул его Фуче. Все думали, что это будет надушенный платок с вышитым именем девушки, или же кисточка для эфеса меча с отпечатком ее губ, или, на худой конец, отрезанный локон волос как обещание быть верной женой и никогда не разлучаться друг с другом. Но их взорам предстал камень. Самый обычный камень, белый с сероватым оттенком, без каких-либо особенностей – таких камней в имперских садах пруд пруди. Охранники, приятели Цинси, хотели было заступиться за него, но, увидев камень, рассмеялись: — Это означает, что ее сердце холодно, как этот камень. Да тебе же отказали! Нужно сказать, что Цинси неплохо ладил с товарищами. Стоило одному из них засмеяться, как другие последовали его примеру, и теперь хохотали уже все, как будто надеясь обратить случившееся в шутку. — Молчать! – холодно прервал их Фуча Фухэн. Смех тут же утих, все так внимательно уставились на начальника, что даже ему стало смешно: неужели они считают, что он вот так просто, не разбираясь, накажет Цинси? Правильно считают. Он так и сделает! — Всем сотню раз прочитать наизусть правила для стражников! – приказал Фухэн. – Не справитесь – останетесь без ужина! — Господин Фуча! — Не нужно, пожалуйста… — Пощадите! Все стражники начали жалобно его умолять, но Фухэн остался непреклонен. Это все ради их же блага. Если бы это дело можно было легко замять, то они почувствовали бы себя безнаказанными и в будущем это привело бы к настоящему скандалу. А теперь они заодно вспомнят и о приличиях. «Но кто же была та служанка?»– размышлял Фуча Фухэн по пути в свою комнату. Невольно он снова посмотрел на камешек в своей ладони и тихо пробормотал: |