Книга Подарок судьбы, страница 151 – Джо Беверли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Подарок судьбы»

📃 Cтраница 151

— Почему тебе? Есть я, Хок, Ник.

— Тебе нельзя в это ввязываться, – возразила Сьюзен.

— А тебе можно? Сейчас мы с друзьями посовещаемся и решим, что делать. А ты, – сказал он мальчику, – жди дальнейших распоряжений.

— Слушаюсь, сэр! – воспрянул духом Кит.

Как хорошо, когда кто-то берет ответственность на себя! Подчиняйся, и все будет в порядке.

Сьюзен и сама это чувствовала, хотя сейчас ее переполнял ужас. Дэвид в смертельной опасности, а возможно, и Кон тоже.

Он повел ее обратно в главный холл и, обратившись к мужчинам, сказал:

— Назначаю военный совет. В кабинете. – А потом тихо спросил у Сьюзен: – Как насчет твоей кузины?

Но Амелия спросила:

— Что-нибудь с Дэвидом? Я так и знала, что он куда-нибудь вляпается!

Сьюзен была поражена: Амелия, видимо, знала больше, чем она предполагала.

В кабинете Кон вкратце обрисовал ситуацию, рассказал, не вдаваясь в подробности, о том, что Гиффорд угрожал Сьюзен.

— Странный маневр. Он же теряет средство для достижения цели.

— Может, и нет, – возразила Сьюзен. – Поймав Дэвида с поличным, он может оказать на меня еще большее давление.

— Но зачем посылать за полицией? Он мог бы попытаться без шума договориться с тобой.

— Возможно, это домыслы. Может, ни за кем он не посылал, а охраняют задержанных местные лодочники… – Сьюзен резко втянула воздух. – Кон, часовня святого Патрика – это те развалины, которые находятся неподалеку от Ирландской бухты.

Они встретились взглядами. Если Гиффорд видел, как они обнимались, то мог захватить Дэвида в отместку ей. Кто бы мог такое предвидеть?

— Я не знаю, что делать, – совсем сникла Сьюзен.

Кон взял ее за руку:

— Все будет в порядке. Сколько людей может быть с Гиффордом?

— Если это лодочники, то их шесть; обычно они работают парами.

— В таком случае предположим, что пока там Гиффорд и еще двое. Можно без труда продержаться против пары местных, которые вряд ли хотят, чтобы их убили, и, наверное, сами тоже не горят желанием убивать. Вокруг часовни открытое пространство. Я не собираюсь устраивать генеральное сражение, мне достаточно вызволить Карслейка и его людей. Есть предложения?

— Хокинвилла и меня здесь никто не знает, – сказал Делани. – На этом можно сыграть. Если мы там появимся, никому и в голову не придет, что мы не просто гуляем по пустоши.

— А если вас убьют ненароком?

— Придется рискнуть. А вы с де Вером тем временем проникнете в часовню.

— А что буду делать я? – спросила Сьюзен. – Я не могу оставаться в стороне.

— Я тоже хочу помочь! – заявила Амелия.

И не успела Сьюзен возразить, как Делани воскликнул:

— Несомненно! Но, как и всякий необстрелянный новобранец, вы будете подчиняться указаниям. Ясно?

Амелия сначала насторожилась, потом кивнула:

— Слушаюсь, сэр!

— Я не военный, всего лишь «балбес». Кон, есть у тебя карта местности?

Де Вер извлек из ящика стола карту и, разложив ее на столе, обвел пальцем береговую линию и сказал:

— Я так и думал. Вот она, Ирландская бухта, а крестиком обозначена часовня. Она расположена неподалеку от дороги, ведущей в Льюиском, но дорога прерывается.

— Там случился оползень лет пятнадцать назад, – пояснила Сьюзен. – Дорогу завалило, и больше ею никто не пользуется.

— Кроме контрабандистов, – уточнил Кон.

— Или тех, кто пошел прогуляться по вересковым пустошам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь