Онлайн книга «Страсть в ее крови»
|
Вернер несколько секунд изучающе смотрел на нее. — И это все? Вы уверены, что у вас нет больше требований, которые я должен выполнить? В его голосе послышался резкий сарказм. — Они окупят любые заплаченные за них деньги. Клянусь, это правда! И я знаю, что если со Стритчем грамотно обойтись, он отдаст их вам за бесценок… — Довольно, девушка! – бросил Вернер, рубанув ладонью воздух. Он снова внимательно на нее посмотрел: на точеную фигуру, на зрелые формы, стянутые чересчур облегающим платьем. Он вспомнил мгновения в спальне, когда в нем проснулось желание. В этой девушке есть огонь и нрав, и он внезапно понял, что хочет ее. Вернер продолжил более резким голосом, чем хотел: — А каких услуг мне ожидать от вас, сударыня, коль скоро выполню вашу просьбу? Ханна решила, что его поведение немного изменилось. Глаза у него были сонные, затуманенные, и на какие-то секунды она растерялась, не уверенная, как ответить, чуть испугавшись того, что прочла в его словах. Потом Ханна глубоко вздохнула, отчего ее грудь высоко поднялась в лифе платья. Заметив впившийся в свою грудь взгляд, она сказала: — Вам нужна домоправительница, кто-то, кто должен следить, чтобы в доме был порядок. Дженни и другие служанки работают с желанием и на совесть, но им нужна твердая рука. — И вы, шестнадцатилетняя девушка из таверны, сможете стать такой твердой рукой? — Я быстро учусь, сэр. Я справлюсь, вот увидите. — И это все, что я получу за эту невыгодную сделку, на которую вы меня подбиваете? — А что еще, скажите, сэр? – невинным тоном спросила Ханна. – Я всего лишь служанка по договору, как вы говорите, ничего больше не умеющая. Вернер тряхнул головой. — Вы что, смеетесь надо мной, сударыня? Ханна широко открыла глаза. — Не понимаю, о чем вы, сэр. Вернер пристально посмотрел на нее, изучающе прищурив глаза. Потом вдруг взмахнул рукой. — Ступайте девушка. Оставьте меня. — Но вы так и не сказали, каковы ваши намерения. — Я подумаю. А теперь ступайте! Ханна сделала книксен и вышла. Малколм Вернер сидел неподвижно, пока Ханна не вышла из кабинета. Потом он встал и задвинул щеколду на двери. Вернер достал бутылку с коньяком и хотел было налить себе в стакан, но ругнувшись себе под нос, передумал. Прикурив сигару от специально горевшей для этого свечи, он встал у открытого окна: стоял долго, курил и пустыми глазами смотрел вдаль. Вернер пребывал в нерешительности. Он знал, что ему должносделать. Необходимо вернуть Ханну Маккембридж ее хозяину. Само ее присутствие в его доме страшно выбивало из колеи. Амос Стритч чуть не спятил от ярости, когда обнаружил, что Ханна сбежала. Стритч этого не знал до тех пор, пока таверна не закрылась и он, хромая, не поднялся к себе в комнату. Нахваливал себя за хитроумие и был уверен в том, что увидит девчонку сжавшейся в комочек на его кровати, опозоренную и сломленную, готовую с этой секунды выполнять все его прихоти… Но Стритч сразу почуял неладное, как только увидел, что дверь в его комнату не заперта. Он распахнул ее и вместо Ханны увидел на кровати огромную храпящую тушу пирата. Девушки нигде не было. Стритч принялся колотить пирата палкой, пока тот не проснулся. Затем здоровяк с воем скатился с кровати, подобрал свою одежду и вылетел из комнаты. Распахнув окно, Стритч выглянул во двор и взревел. |