Онлайн книга «Страсть в ее крови»
|
Ханна сползла с кровати и вытащила свечу из подсвечника. Дрожащими руками поднесла к огню в камине и зажгла. Снова вставила в подсвечник и обернулась, чтобы хорошенько разглядеть Малколма. Он отвалился на спину, широко раскинув руки, глаза были широко раскрыты и смотрели в пустоту. Ханна опустилась на колени у кровати и схватила его за плечи. — Малколм, проснитесь! Когда он не пошевелился и не издал ни звука, она в ужасе отшатнулась от него. Вскочив с пола, Ханна схватила халат, накинула его и с визгом босиком выбежала из комнаты. Она сбежала вниз по лестнице и пролетела через кладовку. Краем глаза она видела, как слуги с изумлением таращатся на нее. Но в голове у нее была только одна мысль – Бесс. Ханна наполовину одолела переход в кухню, как увидела показавшуюся из двери Бесс. — Господи, деточка, что стряслось? — Тебе надо со мной, Бесс! Что-то случилось с Малколмом! — Успокойся, девонька. – Бесс похлопала ее по плечу. – Пойдем посмотрим. Ханна бросилась вперед, то и дело останавливаясь, чтобы подождать Бесс, с пыхтением спешившую за ней. На лестнице Ханне пришлось несколько раз останавливаться, пока крупная повариха ее догонит. Когда Бесс, наконец, оказалась у кровати, она взглянула на обнаженное тело Малколма и сказала: — Боже праведный! – Потом повернулась к Ханне: – Принеси-ка зеркало, деточка. Ханна ринулась к туалетному столику и принесла ручное зеркало. Бесс целую минуту подержала его у раскрытого рта Малколма, потом поглядела на поверхность. — Скорее всего, это апоплексический удар, – тяжело вздохнула она. — Может, послать за кем-нибудь коляску в Уильямсбург? – в отчаянии спросила Ханна. – Ты сможешь что-нибудь сделать, Бесс? — Ничего, милочка, – тихо ответила Бесс. – Он ушел на небеса. Ханна не сразу поняла, что произошло. Она стояла, окаменев, и глядела на лежавшее на кровати неподвижное тело. Затем, когда Бесс накрыла покрывалом тело и лицо Малколма, Ханна вдруг полностью осознала случившееся. Она заплакала, рыдания сотрясали ее тело. Бесс обняла ее и стала гладить по голове. — Плачь, милая, плачь. Плачь, пока не выплачешь боль. Малколма Вернера похоронили в «Малверне» примерно в ста метрах от хозяйского дома рядом с могилой Марты Вернер на небольшом холме с видом на реку Джеймс. Ханна отказалась оповещать соседей. Она знала, что в Вирджинии похороны превращались в праздник наподобие свадьбы. Там работал тот же принцип: когда люди съезжались из дальних мест, предполагалось, что они останутся ночевать и их нужно будет кормить и поить. Андре пожурил ее. — Дорогая Ханна, отрицать общепринятые нормы – в порядке вещей, однако вы навлечете на себя злобу соседей, если не пригласите их на похороны такого известного человека, как Малколм Вернер. — А я должна превратить похороны в балаган? – в ярости вспыхнула Ханна. – Нет! Знаю, что Малколм этого бы не захотел. Андре посмотрел на нее проницательным взглядом. — Но ведь это не настоящая причина, так? Ханна отвела глаза. — Нет, не единственная причина. Думаете, я не знаю, что они скажут, что они уже говорят? Мужчина в возрасте Малколма женится на семнадцатилетней девчонке и умирает у нее в постели? – Она посмотрела ему в глаза, гордо откинув голову. – Думаете, они мне тут нужны, эти ухмыляющиеся мужчины и перешептывающиеся женщины, прикрывающие смешки веерами? |