Онлайн книга «Королева Шотландии в плену»
|
Граф сидел в своих апартаментах один, так что Элеоноре не пришлось передавать свое сообщение через кого-либо из его слуг. — Милорд, — пролепетала она, — во дворе люди с навьюченными лошадьми. Они приехали по поручению королевы. Граф подошел к ней и посмотрел на нее, как будто не расслышал, что она сказала. — По поручению королевы, милорд, — повторила она. — Они приехали тяжело груженными? — спросил он и внезапно улыбнулся. — Ах, если это то, чего я жду, то это очень приятно. — Да, милорд. Он протянул руку, как будто хотел прикоснуться к ее плечу, но передумал, и рука опустилась. — Кое-что для удобства королевы, — проговорил он. — Бедная женщина, она так страдает от холода. Я послал за этими вещами, но не ожидал получить их так быстро. Элеонора тоже улыбнулась. Приятно, что он поделился с ней этой тайной. Приятно и странно. — Пойдем, — сказал он, — спустимся вниз и посмотрим, что они привезли, а потом, дитя, ты поможешь отнести эти вещи — если это то, что я думаю, — в апартаменты ее величества. Он сделал ей знак идти впереди него. Она испытала странное ощущение, идя впереди графа и чувствуя его близко — очень близко за собой. Элеонора надеялась, что никто из слуг не увидит ее. А что, если бы увидела графиня! Элеонора ускорила шаг и вскоре оказалась во дворе, где уже собралось несколько слуг. Они переговаривались меж собой, пока не увидели графа. Но они не догадались, что он спустился вместе с Элеонорой. Граф попросил разрешения войти в апартаменты королевы. — Я принес вашему величеству хорошие известия, — сказал он — Я послал к ее величеству королеве Елизавете за вещами, которые позволят вам устроиться поудобнее. Могу я приказать, чтобы их принесли сюда? — Это хорошие новости, милорд, — ответила Мария — Пожалуйста, без колебаний несите их сюда. Граф обернулся и знаком приказал слугам внести поклажу. — Их привезли из королевского гардероба из лондонского Тауэра, как я думаю, ваше величество, и если это то, о чем я просил, я уверен, что они порадуют вас. Мария позвала своих женщин, которые стали помогать разворачивать вещи, принесенные наверх. Там оказалось несколько гобеленовых портьер с каймой. Мария захлопала в ладоши. — Я не могу дождаться, когда их повесят, — воскликнула она, — Они немного спасут от сквозняков. Сетон развернула их и увидела, что они не только полезные, но и декоративные, изображающие историю Геркулеса. В следующем тюке оказались четыре пуховые перины с валиками под изголовье. — Я согреваюсь от одного взгляда на них! — обрадовалась Мария. И это было еще не все. Там было еще несколько гобеленов, на одном из которых были изображены страсти Господни; а кроме того, подушки, стулья и турецкие ковры. Были приложены даже крючки и зажимы для подвешивания гобеленов. Лицо Марии светилось от радости, когда она обернулась к графу. — Как мне отблагодарить вас? — спросила она. Он улыбнулся. — Ваше величество, меня удручало, что вы должны приехать в Татбери, который, как вы знаете, был слишком плохо меблирован, чтобы принимать вас. Когда я узнал, что вы скоро приедете, я попросил, чтобы эти вещи доставили для вас. Мне только очень жаль, что их везли так долго. Причина в плохом состоянии дорог. — Конечно, мне теперь будет намного уютнее спать, — сказала она ему, — и за это я должна благодарить вас. |