Книга Второстепенный Попандос, страница 82 – Зозо Кат

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второстепенный Попандос»

📃 Cтраница 82

Возможно ли, что мы часть этого пророчества?

Возможно ли, что мы — те самые души из другого мира?

Возможно ли, что пророчество вообще не уточняло, сколько именно душ должно явиться для спасения королевства Аббарос?

Что-то здесь не так… Многое не сходится, а вопросы только множились.

Добежав до вершины башни, я на мгновение замерла, переводя дыхание. Передо мной предстал тот самый пьедестал с хрустальным куполом, под которым сияла заколдованная голубая роза. Вблизи она казалась ещё более прекрасной и... пугающей? В её лепестках пульсировала сила, которая буквально давила на плечи и заставляла колени дрожать.

Фелисия уже стояла рядом с цветком. Её лицо выражало растерянность и страх. Она также чувствовала ту бушующую и манящую силу от цветка, что и я.

— Лия... — прошептала она. — Это… Я... я не знаю, что делать. Я понятия н имею, как снимать проклятия. Я даже собственную магию до конца не понимаю. Всё, что мне говорили... Всё, чему меня учили... Это было лишь для того, чтобы выглядеть красиво и благородно. А настоящего... настоящего обучения у меня никогда не было.

— Подожди, но ты ведь спасла принца от его неизлечимой болезни, — напомнила я.

— Да, но… — она растерянно опустила взгляд на свои руки. — Я просто прикоснулась к нему и… всё произошло само собой. Я ничего не делала осознанно.

— Вот же срань, — вырвалось у меня. — То есть ты хочешь сказать, что у тебя даже приблизительного образа того, что нужно делать, нет?

Фелисия виновато опустила голову, и мне не нужны были слова, чтобы понять ответ.

— Просто замечательно! — вздохнула я, после чего подошла к хрустальному куполу и решительно взялась за его край. — Тогда будем учиться и действовать по ситуации. Иного выбора у нас всё равно нет. Давай, хватай его с другой стороны!

Вдвоём мы сняли тяжёлый стеклянный колпак. В ту же секунду воздух в башне словно сгустился, наполнившись той самой неоново-голубой энергией, которую я чувствовала ещё в первый свой визит сюда. Теперь же эта сила била по нервам, вызывая лёгкую дрожь в кончиках пальцев, а аромат цветка кружил голову похлеще любого вина.

Фелисия словно под гипнозом протянула руки к розе, невзирая на острые шипы вдоль всего стебля. Я видела, как сильно она боится, как дрожат её пальцы и как побледнело лицо. Но всё же она взяла цветок в ладони, не сумев отказаться.

— Я попробую... — прошептали бледные уста девушки, и она закрыла глаза, начиная беззвучно молиться.

Сначала ничего не происходило.

Но потом...

Свечение. Оно окутало девушку с головы до ног, заставляя её светлые волосы развеваться в воздухе и сиять, словно расплавленное солнце. И одновременно с этим я услышала стон полный боли, страдания и невероятного напряжения.

— А-ах!.. — выдохнула Фелисия, ещё крепче сжимая в руках цветок, её колени подогнулись. Но она устояла. — Проклятие... Я чувствую его… Но оно такое сильное... Я... я не могу...

— Давай, Фелисия! — подбадривала я, сама не зная, что именно нужно делать и как ещё ей помочь. — Ты можешь! У тебя есть сила! Кроме тебя с этим больше никто не справится!

— Нет... — из её закрытых глаз потекли алые слёзы. Также кровь просачивалась сквозь пальцы, в которых находилась роза. Колючки на стеблях покалывали нежную кожу девушки, но она словно этого не замечала. — Слишком... слишком много лет... Слишком тяжелое проклятие... Сколько же ему столетий? Моей силы недостаточно...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь