Книга Дневная жена незрячего Дракона, страница 50 – Хель Сорго

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дневная жена незрячего Дракона»

📃 Cтраница 50

Райдо не зря решил попытать счастье и выйти, по пути мы услышали, что кто-то из дознавателей теперь останется в поезде до самой последней станции. А это повышало риск для дракона быть раскрытым.

— Ваши билеты, документы? – преградили нам путь к открытым дверям двое мужчин в форме и низкорослая кудрявая проводница из соседнего вагона, помогающая вести учёт пассажиров.

Райдо покривился и встал, как бы невзначай так, чтобы под пальто лучше был виден императорский герб на его кителе.

— Вот, господа, – протянул он свой билет и кивком головы попросил меня подать им документы.

Один из мужчин обвёл его оценивающим взглядом поверх бумаг.

— Вам ехать ещё несколько дней, хм… граф.

— О, я знаю, благодарю, – протянул он, приобняв меня за талию. – Однако мы решили сесть на следующий поезд после отдыха. Слишком неудачной вышла поездка. Сил больше нет терпеть это. И обслуживание здесь, – понизил тон Райдо, доверительно проговорив: – оставляет желать лучшего, если вы понимаете, о чём я…

— Не понимаю, – отрезал дознаватель и вернул нам документы. – Прошу прощения, но я настаиваю, чтобы вы вернулись на свои места.

— Разумеется, – подозрительно легко согласился граф, при этом подталкивая меня и Эрика к выходу, – если хотите скандала.

— Меня не запугать вашим титулом, я действую в рамках закона и выполняю распоряжение самого импер…

— Да-да, – перебил его Райдо, досадливо отбрасывая руку второго дознавателя, что преградил мне путь. – Если и преступление всё ещё будет входить в ваши рамки, то, разумеется, мы подчинимся.

— К-какое, – поперхнулся воздухом дознаватель и вперил в нас уже более заинтересованный взгляд, – какое ещё преступление, граф?

— Которое вы совершите, если мы останемся здесь, – любезно пояснил он.

И то, что выдал им после, заставило меня одновременно развеселиться и взволноваться в ожидании того, как именно всё разрешится.

— Постойте, – нахмурился дознаватель, а проводница с беспокойством отступила от нас подальше, озираясь в поисках поддержки.

Да только вот толпа зевак, по всей видимости, ждала зрелищ, и никто не думал в случае чего прикрывать собой женщину.

А дознаватель договорил:

— Это прозвучало, как угроза, граф. Будто вы хотите сказать, что не подчинитесь и нам придётся принимать решительные меры.

— Это считалось бы преступлением? – изогнул Райдо бровь.

При этом он мимолётно потрепал Эрика по волосам, как бы без взгляда на него и слов, говоря: «всё хорошо, малыш, не трусь!».

А ведь у мальчишки моего действительно уже подрагивала губа, и глаза были на мокром месте, но он стоически терпел и пытался держать лицо.

— Нет, – отрезал второй дознаватель, с виду старше самого графа и очень раздражённый этим разговором, – ведь мы при исполнении. Прошу, граф Райдо, не усугубляйте, и без того все нервничают.

— Я утверждаю, – протянул мой дракон легко, пропуская всё мимо ушей, – что вы совершили бы огромную оплошность. Потому что, – тут-то он взял Эрика и выставил его перед собой, – у моего приёмного сына, чувствую, проявилась болезнь… Да-да, та самая, что сейчас бушует неподалёку. Он кашляет, – незаметный щипок в спину и Эрик всё понял, усердно закашлялся и тихо застонал, – и кровь носом идёт. Видите, мы даже переодеть его не успели.

Райдо вытянул из под верхней одежды рукав кофты, который действительно был выпачкан.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь