Книга Жгучий перец драконьего лорда, страница 66 – Марина Эльденберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жгучий перец драконьего лорда»

📃 Cтраница 66

— Готовлю нам завтрак, — буркнул он недовольно. — Хотя конечно готовил его не я, я просто накрываю.

От такого я офигела окончательно, а проснувшаяся Глория тут же вскочила с постели и бросилась к брату с криком:

— Булочки!

Она схватила выпечку прямо с тарелки и запихнула сразу две очень маленькие булочки в рот, из-за чего стала похожа на хомячка.

— Выздоравливает, — пояснил Рис.

В общем-то, мне и пояснять ничего не надо было: Глория и Рис явно голодали, а еще жили в постоянном напряжении, в режиме выживания. Поэтому я была счастлива смотреть, как девочка уплетает сдобу с вареньем и сладкими соусами.

— Тут есть варенье из перца, — сказал Рис, когда я подошла, потягиваясь. Варенье и правда было, и оно даже выглядело остро: желто-красное, с кусочками перца.

— Это для Глории, — сказала я.

— Что, даже не попробуешь?

— Может быть. Чуть-чуть.

Учитывая, что заснула я прямо в одежде, мне был просто физически необходим душ.

— Я вернусь, — пообещала я детям и отправилась к себе. Когда же я вернулась, Рис стоял, сложив руки на груди, а перед ним сидели крылато-рогатые собаки, Арсений и его сестра. За спиной драконенка на подоконнике «прятался» поднос с едой, и, увидев меня, Рис кивнул:

— Я не дал сожрать наш завтрак, Алиса.

— То есть?

— То есть они просто как Бездны какие-то. Все четверо, но я нам оставил всего по чуть-чуть.

— Я не… ик… Бездна, — сказала Глория, губы которой были перепачканы в варенье. — Мне просто все… ик… оч-чень понравилось.

Я рассмеялась.

— Так, давайте отправим зверей погулять. — Я кивнула двум монстрам, которые сейчас вовсе не казались монстрами, и открыла дверь. — Все, благотворительный завтрак окончен, топайте отсюда.

Звери покосились на меня, дружно вздохнули и потопали. Как будто понимали мой язык. С другой стороны, почему бы им его не понимать, Нортон мне поставил заклинание-переводчик еще когда отправил работать на плантации, чтобы я не была как дикарь племени чумба-юмба. По дороге Зара схватила Арсения за загривок, и кот настолько офигел — я видела это по его глазам, что даже не стал шипеть и вырываться.

Рис же вернул поднос на стол и подвинул ко мне чашку.

— Давай я за тобой поухаживаю!

В общем, хотя это и было удивительно, и, честно говоря, приятно, я не видела никаких причин со стороны Нортона, чтобы меня динамить. Тем более что это именно он предложил мне быть его девушкой! Вообще-то.

Но не в моих правилах было навязываться тому, кому я не нужна, поэтому я сказала:

— Мы договаривались, что я буду работать, Нортон. Ты же сам хотел иномирный взгляд, и он у меня есть. Если тебе не понравились мои идеи, можешь сказать мне об этом прямо, я подумаю еще.

Он мрачно посмотрел на меня, настолько мрачно, что я невольно задалась вопросом: бывает ли у драконов ПМС?

— И кстати, Глории лучше. Спасибо что спросил.

— Я знаю, что ей лучше, у них в комнате стоит прослушивающий артефакт. На случай, если они еще что-нибудь захотят выкинуть.

Я открыла рот, чтобы сказать, что вопросы о здоровье кого бы то ни было несут в себе не только информационную функцию, но и расположение, и внимание к этому кому-то, но не стала.

— У тебя что-то случилось? — спросила я.

— С чего ты взяла?

— Потому что ты ведешь себя… странно.

— У меня все в порядке, — отрезал Нортон. — Хорошо, я одобряю твои идеи, только заниматься ими будешь сама.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь