Онлайн книга «Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать!»
|
Я присела ближе, чтобы быть с Эриэль на одном уровне, и взяла ее ладошки в свои. — Самое главное — ты жива, цела и больше не одна с этим, — сказала я мягко. — А страх пройдет. Обещаю! Девочка кивнула, но тут же нахмурилась. — А вдруг… — она запнулась, — вдруг я снова стану драконом и что-нибудь сломаю? Или подожгу? Близнецы переглянулись. — Ну… — протянул Ксандер, — я в первый раз прожег дыру в крыше конюшни. — А я подпалил шторы в гостиной, — тут же добавил Андерс с видом человека, делящегося ценным жизненным опытом. — И ничего, — пожал плечами Ксандер. — Живы же все. Эриэль моргнула. Потом тихо фыркнула. Это был еще не совсем смех, но уже что-то очень близкое. — Папа тогда сильно ругался, — вспомнила она. — Зато потом учил, — серьезно сказал второй близнец. — Он всегда учит. Просто сначала ругается. Я не удержалась и улыбнулась. Дети — удивительные существа. Там, где взрослые тонут в страхе и догадках, они находят простые, почти бытовые опоры. — Видишь, — сказала я Эриэль, — ты не первая. И точно не последняя. У тебя есть папа, братья… и я. Она посмотрела на меня, потом вдруг подалась вперед и снова уткнулась мне в грудь. — Ты не уйдешь? — глухо спросила она. Сердце болезненно сжалось. Я растерялась. — Нет, — ответила я сразу, даже не думая. — Я никуда не уйду. Это была правда. Даже если завтра рухнет весь мой аккуратно выстроенный обман, даже если Киллиан узнает все, что я так отчаянно скрываю — от этих детей я уже не смогу отойти. Не захочу! Дверь тихо скрипнула, и я подняла взгляд. Киллиан вернулся. — Лоэр Миворд уже в пути, — сказал он. — Эриэль, он поможет тебе разобраться с даром. Девочка кивнула, не отрываясь от меня. Киллиан посмотрел на это, потом перевел взгляд на меня. — Ты хорошо справилась, — тихо проговорил он. Я лишь улыбнулась, боясь, что если открою рот, то выдам себя дрожащим голосом. Киллиан подошел ближе и опустился на корточки рядом с кроватью, чтобы оказаться с Эриэль на одном уровне. Он протянул руку и осторожно коснулся ее волос. — Ты умница, — сказал он негромко. — Я горжусь тобой! — Значит, я могу тренироваться? — осторожно уточнила Эриэль. — Под присмотром, — тут же вставил Ксандер. — И не в моей комнате, — добавил второй близнец. — В прошлый раз от запаха дыма неделю избавиться не могли. Эриэль прыснула со смеху, и напряжение окончательно спало. Комната наполнилась тихими голосами, шорохом движений, самым обычным семейным шумом. — Ладно, — сказал Киллиан, выпрямляясь. — Всем нужно немного отдохнуть. День был непростой. Близнецы нехотя, но послушно направились к двери. Перед тем как выйти, Ксандер обернулся: — Эрька, если что, кричи. Мы рядом. Девочка кивнула, уже засыпая. Я поправила одеяло и провела ладонью по ее щеке. Мы еще несколько минут постояли у кровати Эриэль, пока ее дыхание окончательно не выровнялось. Я уже собиралась выйти в коридор, когда внизу раздался шум. Киллиан вскинул голову. — Лоэр Миворд, — сказал он. — Быстро пришел. Через несколько мгновений в дверях появился тот самый мужчина, который приходил ко мне, когда я только оказалась в этом мире. Высокий, сухощавый, с аккуратно подстриженной бородой и цепким, внимательным взглядом. На нем была темно-синяя мантия лекаря с вышитыми серебром рунами. Он оглядел комнату одним быстрым, почти хищным движением и сразу заметил Эриэль. |