Книга Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать!, страница 61 – Алиса Квин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать!»

📃 Cтраница 61

Я еще несколько секунд смотрела на письмо, будто надеялась, что слова на бумаге вдруг исчезнут. Не исчезли.

— Настя… — осторожно произнесла Митрофановна. — Ты ведь понимаешь, что это ловушка?

— Конечно понимаю! — Я аккуратно сложила письмо и спрятала его в ящик стола. — Но, если я не пойду, он расскажет Киллиану.

— А если пойдешь — может сделать что похуже, — буркнула метла.

— Может, — не стала с ней спорить.

Я устало провела рукой по лицу. Ситуация была прекрасная, просто великолепная. Сказать Киллиану правду я не могу. Даже если он поверит. А если нет? Что тогда? Обвинение в убийстве собственной жены звучало бы для местного суда очень убедительно. А если этот неизвестный начнет говорить раньше, чем я успею хоть что-то объяснить… Я слишком хорошо помню, как действует Кристалл Правды в Совете магов.

Нет.

Я резко выдохнула.

— Сначала ужин.

— Чего? — не поняла Митрофановна.

— Если я не появлюсь, Киллиан сразу насторожится. А мне сейчас меньше всего нужно, чтобы за мной кто-то ходил по пятам.

— Логично, — согласился Грошик, — но я пойду с тобой!

— Я тоже! — безапелляционно заявила Митрофановна.

Я даже спорить не стала. Быстро причесала волосы, поправила платье и посмотрела на себя в зеркало. Лицо выглядело почти спокойным.

— Ладно, — сказала я своему отражению. — Идем делать вид, что у нас обычный вечер.

Глава 20

В столовой уже ждал накрытый стол. Я уже почти привыкла к магическим выкрутасам этого мира. Уже так не шокировали летающие тарелки и приборы. Конечно, после своего превращения глупо мне удивляться бытовой магии, которая здесь и за магию почти не считается.

Дети оживленно обсуждали полет, перебивая друг друга. Эриэль сидела чуть тише, но глаза у нее светились так, будто она все еще была там, в небе. Киллиан стоял у окна и разговаривал с Виллемом. Когда я вошла, он повернул голову. На мгновение его взгляд задержался на мне чуть дольше обычного, отчего мое сердце пропустило удар. Я заставила себя спокойно улыбнуться и сесть за стол.

— Надеюсь, вы успели наговориться без меня, — сказала я. — Потому что я умираю от голода.

— После такого дня это неудивительно, — спокойно ответил Киллиан.

Ужин прошел почти нормально.

Я ела быстрее обычного, стараясь не привлекать внимания. Дети обсуждали сегодняшний день и строили планы на следующий. Близнецы спорили, кто из них взлетит выше. Эриэль время от времени смотрела на меня так внимательно, будто пыталась что-то понять. Киллиан молчал больше обычного. И пару раз останавливал на мне свой внимательный взгляд. От этого становилось немного не по себе. Неужели муж что-то подозревает?

Когда тарелка опустела, я аккуратно положила салфетку на стол.

— Простите… — сказала я. — Но, кажется, силы у меня все-таки закончились.

Я чуть виновато улыбнулась и сделала вид, что едва сдерживаю зевок.

— Допрос, бессонная ночь, потом этот… полет. Если честно, я сейчас усну прямо здесь.

Киллиан несколько секунд смотрел на меня. Я спокойно выдержала его взгляд. Наконец он кивнул.

— Отдыхай, — только и сказал он.

— Спокойной ночи, — улыбнулась я, поднимаясь из-за стола.

— Спокойной ночи, мама! — хором отозвались близнецы.

Эриэль тихо добавила:

— Спокойной ночи.

— Сладких снов, — пожелал мне Виллем.

Старший сын старался держаться как взрослый, однако я видела в его глазах заботу. Сердце предательски дрогнуло. Ради такого взгляда я готова на все что угодно! Меня не запугает какой-то загадочный маг, который знает мою тайну. Я мать для этих детей, никто не сможет это изменить!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь