Книга Предел терпения, страница 110 – Челси Бикер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Предел терпения»

📃 Cтраница 110

Я пошла на кухню за минеральной водой и заметила, что дверь в комнату Тутси приоткрыта и там все еще горит свет. Необычное поведение для женщины, которая укладывалась спать около восьми, чтобы прийти в себя после целого дня, проведенного с детьми. Я подошла ближе и заглянула в щелочку. Тутси сидела за столом, пристально глядя на что-то, находящееся вне поля зрения, а у нее под ногами стояла моя сумка.

Моя сумка! Я забыла свою сумку, ушла на смену с одним телефоном, как полная идиотка. Я отступила назад, и пол скрипнул. Свекровь обернулась, и мы встретились взглядами.

— Не хотела вас напугать, – сказала я с порога. Она встала, насторожившись. – Я искала свою сумку. Подумала, может, дети притащили ее сюда.

Вроде бы отговорка сработала. Но потом я увидела письма у нее в руке, Селби и твое. Глаза у Тутси были красные, будто она их долго терла.

— В какие игры ты тут играешь? – спросила она.

Я потянулась, чтобы выхватить письма, но она неловко дернулась, сделала шаг назад, еще один, а потом шлепнулась на задницу. В глазах у нее плескался страх.

— Тутси, это мое.

— Ты все время лгала нам, столько лет заставляла жалеть тебя. Ах, бедняжка Клов, совсем одна, без родителей.

— Вы не понимаете, о чем говорите, – сказала я.

— Я всю неделю твердила сыну, что ты что-то замышляешь. Я думала, у тебя интрижка. Была в этом уверена. Но все оказалось гораздо хуже. У тебя есть мать!

Я снова потянулась за письмами, и Тутси отползла назад, опрокинув стоявший позади нее торшер. Она подняла руки, заслоняя лицо, как будто я собиралась ее ударить. А я собиралась?

Мне не пришлось долго гадать, потому что сквозь мое отчаяние прорвался голос Джейн.

— Достаточно, – сказала она, входя в комнату, и, быстро оценив обстановку, подняла и поставила торшер на место.

— Это еще кто? – прошипела Тутси.

Мне нужно было быстро ввести Джейн в курс дела.

— Тутси взяла мои… – Я осеклась. – Она нашла мои наброски художественной прозы, и между нами… возникло недопонимание.

— Тутси, – сказала Джейн, – давайте-ка поднимем вас с пола. Нет необходимости в таком уровне драматизма.

Моя ошеломленная свекровь приняла помощь Джейн и села на кровать. Джейн вынула письма у нее из рук и, даже не взглянув на них, передала мне, что ощущалось как жест чистой солидарности. Я сунула бумаги обратно в сумку.

— Нельзя рыться в чужих вещах. Вы же знаете, не так ли?

— Я знаю, что я видела.

— Вы видели художественные отрывки из романа Клов, и позвольте предположить, что обычно вы не читаете художественную литературу. – Тутси промолчала. – Поэтому вы и не поняли, что именно написала Клов. То, чем она занимается, – настоящее искусство. Неудивительно, что вы пребываете в замешательстве.

— Кто ты? – спросила свекровь.

— О, простите, я не представилась, – весело сказала Джейн. – Я няня.

— Ты пытаешься меня запутать, – пробормотала Тутси. – Я ведь не дура. У нее мать сидит в тюрьме. Мать прислала ей письмо, а я его прочитала.

— Вы никому ничего не скажете, – заявила Джейн.

— И что меня остановит?

— Ну, это же очевидно, правда? Или вы готовы навсегда расстаться с внуками? – Джейн непринужденно улыбнулась, но я сомневалась, что угроза сработает, поскольку потребовалась экстремальная ситуация, чтобы Тутси изначально приехала повидать Нову и Ларка. Тем не менее представление свекрови о себе включало идею, что она хорошая бабушка, и сохранение этого представления могло одержать верх над реальностью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь