Книга Три письма в Хокуто, страница 69 – Анни Юдзуль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три письма в Хокуто»

📃 Cтраница 69

Когда Бенни подошла ближе, женщина подняла ладонь:

— Гоюмэ.

— Приятно. – Бенни кивнула.

Ее взгляд сам собой нашел Хёураки: та полулежала на диване, укутавшись в свой шуршащий плащ. Сотня отодвинула стакан.

— Ну, девочки, раз все в сборе – мы обсудим текущее положение дел. Присядешь? – Она отодвинула стул.

— Что мы должны обсудить? – Бенни обвела взглядом бар. – И где остальные?

— У них ответственное задание. Как и у нас.

Сотня развернулась. На стол одна за одной упали фотографии мгновенной печати: виды улиц, природы, автомобилей. Гоюмэ невесомыми движениями разложила их, точно пазл. Хёураки приблизилась.

— Замечаете? Везде одна и та же машина. Думаю, эти ребята выслеживают нас.

Бенни охнула: в автомобиле на фото она признала арендованную тачку Уайтблада. Значит ли это, что дело на его личном контроле? Желание как можно скорее избавиться от телефона прошло зудом по коже.

Сотня продолжила:

— Поэтому сегодня мы с вами немного спутаем им след.

— Что это значит? Уведем их куда-то?

— Почти так. Мы повеселимся! По-нашему, по-девичьи.

Прямо на фотографии Сотня уложила карту города – это было огромное, подробное изображение улиц – и вместе с ним – перечень подписанных синей ручкой местечек вроде ресторанов и магазинов одежды.

Бенни это рассмешило. Гражданские иногда умели удивлять, особенно когда к делу подключались репортеры.

— Зададим им жару.

Первым пунктом в культурной программе оказался захудалый торговый центр. Он встретил их утренней тишиной и вежливым, всепонимающим персоналом. Бенни осмотрела торговый зал с выражением крайней муки на лице. Неужели они собираются заниматься подобным… весь день?

Она поймала Сотню возле вешалок с футболками с принтом под американские граффити.

— Слушай… Я все никак не пойму, как это должно запутать след?

Сотня похлопала ее по плечу:

— Ну как же! Сейчас оденем твою красотку как нормального человека, и сразу все поймешь. Госпожа! – Она отошла, на ходу подзывая консультанта. – Боюсь, эти брюки никак не подойдут. Моя подруга очень высокая, может, есть на нее какое-нибудь платье?

Бенни моргнула. Это обещал быть долгий день.

Скопление вешалок с одеждой стало испытанием для ориентации в пространстве. Когда Сотне удалось наконец натянуть на Хёураки хлопковое платье, они двинулись дальше. Длинные неухоженные волосы пали под натиском расчесок и ножниц. Умытая Хёураки с подкрашенными тушью ресницами была красавицей. Бенни помотала головой. Ну вот, теперь прогонять это видение с Кионом в платье!

Сотня первой спустилась по ступенькам и выскочила на улицу. Когда она подала знак, выйти смогли и остальные. Они свернули на узкую улочку между домов и протиснулись мимо высокого забора. На смежной улице их уже ждали.

Сэнко улыбалась и то и дело опускала голову, чтобы взглянуть на них из-под модных очков. Бенни глядела на нее с сомнением. Сотня протянула руку:

— Мне никогда не удавалось тебя поймать. Рада знакомству!

Сэнко прыснула со смеху.

— Взаимно. Никто не может меня поймать. Такие дела.

Сотня и Бенни переглянулись. Улыбки, озарившие их лица, стали нехорошими.

Они загрузились в автомобиль и неспешно тронулись, чтобы ниже по ходу движения вырулить на шоссе. Тут-то их и настиг «Лансер» Уайтблада. За ним вереницей тянулись темные автомобили: они были разных марок и моделей, некоторые уже откровенно побило временем. У Бенни мелькнула мысль, что все это просто машины из проката. Неужели им предстоит всегда опасаться таких?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь