Книга Тень, ключ и мятное печенье, страница 71 – Алексей Котейко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тень, ключ и мятное печенье»

📃 Cтраница 71

— Вы рассматривали девушку? – поинтересовался Шандор.

Тропс замялся и взглянул на Ла-Киша, но сюретер равнодушно махнул рукой:

— Не юлите. В ваших интересах рассказывать всё как есть.

— Рассматривал, – тихо пробормотал арестант. – Но я ведь ничего плохого не сделал, и в мыслях не держал! Очень красивая девушка, роскошное платье, шляпка, украшения, духи… Запах её духов даже до меня доставал. Я тогда ещё подумал, что она ждёт своего кавалера.

— А она подошла к вам.

— Да.

— И вы?

— И я ей не поверил, – развёл руками Тропс. – Послушайте, господа, я своё место знаю. Клерку из Сити нечего соваться в высший свет. И ведь так оно в итоге и вышло, – с горечью добавил он.

— Так какого лешего вы сунулись? – полюбопытствовал Ла-Киш.

— Из-за её папеньки.

— Что-что? – Шандор едва не выронил свою чашку.

— Да нет, не в том смысле, как вы подумали. Когда Эвелина увидела, что я не верю её словам, у неё сразу же поменялось настроение. До этого была такая вся… как на иголках, возбуждённая, но весёлая – а тут стала прямо фурия. Присела за мой столик и зашипела как кошка, что если я считаю её недостаточно красивой парой, то она сейчас же пожалуется своему отцу, что, мол, я делал ей непристойные предложения и хватал за… В общем, что я её домогался. И тогда её батюшка позаботится, чтобы мне не оставили ни одной выступающей части тела. А в завершение сказала, что её батюшка – советник Санду.

— И вы сразу же ей поверили?

— Мне как-то не захотелось проверять правдивость её слов, – пожал плечами клерк. – Сами посудите, выбор был или уйти из кафе с красивой девушкой, или заработать, пусть даже гипотетически, крупные неприятности.

— В конечном итоге выбора у вас, как выяснилось, не было, – философски заметил Шандор. Тропс криво усмехнулся, показывая, что оценил шутку.

— В общем, мы ушли из кафе, потом Эвелина затащила меня в какой-то переулочек неподалёку, и прямо там мы…

— Понятно, – кивнул Ла-Киш.

— Разрешите уточнить? – Лайош проигнорировал недовольный взгляд сюретера и обратился к арестанту. – Вы не заметили ничего необычного? В процессе… хм… соития.

Абрахам Тропс на этот раз молчал несколько секунд, а его большие оттопыренные уши прямо на глазах наливались кровью, делаясь пунцовыми.

— Ну говорите же! – ворчливо поторопил клерка Ла-Киш.

— Можете вы мне пообещать, господа?

— Вы здесь не для того, чтобы торговаться, – отрезал сюретер.

— Я не торгуюсь! – торопливо заговорил Тропс. Клерк так нервничал, что сидел уже на самом краешке стула. – Я умоляю вас! Только не говорите ничего её отцу! Иначе я всё равно что покойник. Лучше уж тогда убейте сразу в Канцелярии…

— Вопреки обывательскому мнению, – сухо отозвался Ла-Киш, – в Канцелярии не занимаются устранением подозреваемых без суда и следствия.

— Обещайте, умоляю!

— Обещаем, – откликнулся Шандор, снова игнорируя ещё один недовольный взгляд сюретера.

— В общем… – Тропс подбирал слова. – Эвелина была ненасытной. И требовала всего.

— Что значит «всего»?

— Ну… Всего. Всё, что только могут проделать мужчина и женщина.

Некоторое время в кабинете царила тишина. Сыщик с сюретером обменивались мрачными взглядами. Арестант смущённо теребил лацкан своего сюртука, с которого, как полагалось при задержании, были срезаны все пуговицы. Потом вздохнул и взял из вазочки ещё печенье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь