Книга Мои дорогие привидения, страница 24 – Алексей Котейко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мои дорогие привидения»

📃 Cтраница 24

— Это вы к чему?

— Он это к тому, – Настя одарила кота строгим взглядом, – что ели вы молодильные яблочки.

Фёдор торопливо оглядел себя, потом скептически поморщился:

— Серьёзно? И сколько лет я скинул?

— Вот славный бы из тебя Иван-дурак получился, – заметил Котофей в перерывах между вылизыванием тарелки. – Жаль, вакансия уже занята.

— Молодильные – это не значит омолаживающие, – уточнила девушка.

— Наш визави, видимо, полагает, что и золотые яблоки Гесперид из чистого золота. С клеймом Госбанка, – усмехнулся кот.

Кикимора повернулась на табуретке, будто отыскивая глазами веник. Котофей опасливо покосился на неё и снова занялся вылизыванием тарелки.

— В общем, это как стимулятор для вашей фантазии.

— То есть Наина Киевна мне их специально дала?

— Не без того.

— Зачем это?

— Ну, вы же писатель. С яблоками ваши идеи становятся как бы… живее, что ли. Зримее. Да хоть на меня поглядите! – она раскинула руки, демонстрируя платье.

— А оно не исчезнет? – уточнил Федя. Девушка не без кокетства взглянула на него, изогнув вопросительно одну бровь. – Я чисто из научных соображений! – поспешил уточнить парень.

— Оно уже написано. Не исчезнет.

— Ой… – Фёдор чуть побледнел. – Тогда и…

— Да нет тут никаких несчастных влюблённых! – не выдержал Котофей. – И княжеской усадьбы никогда не было! А легенды про болота – на то они и легенды.

— Не переживайте, – улыбнулась кикимора. – Никто из-за вас по ночам прохожих убивать не станет. Хотя день-другой теперь туман стоять будет, и жутики всякие мерещиться.

— Прошу прощения, – смущённо пробормотал писатель. – Я не нарочно.

— С точки зрения науки, – она снова кокетливо посмотрела на собеседника, – это даже хорошо. Значит, есть талант сочинительства. Иначе бы особого толку от яблок не было.

— А теперь у вас к тому же ключ, – нетерпеливо вмешался кот.

— Какой ключ?

— От избушки, разумеется.

— Эм… Ну, да. Наина Киевна отдала, за хозяйством присматривать. Сказала – так положено.

— Верно сказала. Добрая она душа, – вздохнул Котофей.

— Этот ключ, – снова заговорила Настя, – он как бы и не ключ.

— Или, в доступной для вас форме, это есть не совсем ключ, – кот, придерживая вилку лапой, слизывал с неё остатки консервов.

— «Я попросил бы!» – прогнусавил Федя, и кикимора с Котофеем удивлённо переглянулись.

— Гляди-ка, на лету схватывает, – не без уважения похвалил кот.

— В общем, у вас тут теперь три в одном. Как это бишь в футболе называется? – Настя посмотрела на кота.

— Хет-трик, – подсказал тот.

— Ага. Есть талант сочинять, есть молодильные яблочки…

— Наина Киевна запретила рвать в саду без неё, – возразил Фёдор.

— А про рвать никто и не говорил, – уточнил Котофей.

— И ключ тоже есть. Так что теперь, – девушка сделала торжественную паузу. – Вы можете не только воплотить, но и воплотиться сами.

— В кого? – выпучил глаза писатель.

— Баран, наверное, подойдёт, – фыркнул кот.

— В человека, конечно. Только тут вопрос неправильный. Правильные вопросы – «где?» и «когда?» Вы про машину времени разве не слышали?

— Про машину слышал. А вот про то, чтобы кто-то путешествовал во времени, грызя яблоко и размахивая ключом от входной двери – ни разу.

— Да, определённо баран, – словно бы рассуждая с самим собой, заметил Котофей.

— Это же метафора! Символ! – не выдержала и кикимора. – Вон она, ваша машина, – она указала на входную дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь