Книга Демонхаус, страница 90 – Софи Баунт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Демонхаус»

📃 Cтраница 90

— Расслабься, котеночек. Нервная слишком. – Я кладу ладони ей на плечи, массирую. – Так приятно?

— Рекс, ты… о нет, не останавливайся… великолепно…

Ведьма тает в моих руках, и я мысленно ликую. Хочешь получить расположение девушки? Предложи ей массаж! Сара даже заулыбалась.

— Долго я был без сознания? – шепчу я ей на ухо, получая удовольствие от приглушенного женского стона.

— Несколько часов.

Сара выгибает плечи и закрывает глаза, перекидывает часть рыжих локонов себе на грудь, оголяя спину. Я сглатываю. Не знаю почему, но одна из самых сексуальных частей тела для меня – именно спина. Хочется пройтись губами по позвоночнику Сары, расстегнуть ее платье, лифчик…

Почувствовав, что кровь отливает от головы к члену, я выхватываю поварешку у девушки и восклицаю:

— Давай помешаю! Отдохни лучше.

— Как благородно с твоей стороны, – фыркает ведьма, не очень довольная тем, что я перестал массировать ее плечи. – Ладно, все равно нужно мандрагору нарезать.

— Разве она не ядовита?

— Смотря как приготовишь, – отвечает Сара, слегка удивленно. – Похвальные знания.

— «Гарри Поттера» пересмотрел, – признаюсь я. – И где ты закупаешься этой травой?

— Что-то выращиваю в оранжерее, что-то покупаю, собираю. Не все травы способен найти обычный человек.

— Так сказала… жалкие обычные людишки, – паясничаю я противным старушечьим голосом.

— Некоторые растения показываются только людям с магическим даром, Рекси. Какие-то травы можно собрать лишь в определенные дни года.

Сара достает с верхней полки оранжевые корнеплоды, снова берется за ступу и давит мандрагору до сока.

— Например?

— До восхода солнца – на праздник Ивана Купалы – я собираю адамову голову, чертополох, разрыв-траву и расковник. Или, скажем, первого января, в полночь, на берегу рек можно отыскать нечуй-ветер и сварить зелье, которое даст возможность дышать под водой.

Ведьма выливает сок мандрагоры в вино.

— С водяным на болоте развлекаешься? – Я беру со стола пушистую ветку с серебристо-зелеными листьями. – А это что за вонючка?

— Полынь.

— И какие чудо-напитки ты варишь из нее?

Почесав аккуратный носик, Сара достает с полки ветхую книгу, шуршит страницами и отдает мне.

«Зелье, ослабляющее энергетику нечистой силы» – красуется заголовок.

Я читаю рецепт:

— Вырежьте крест из корня плакун-травы и варите в котле около пяти минут, после чего… бла-бла-бла… занятно, ага… – Я захлопываю книгу и возвращаю на полку, вновь чихая от пыли. – А сон-трава в твоем пойле опять меня сознания лишит?

— Просто расслабит. Тебе полезно, много болтаешь. Оно снимает боль и успокаивает нервную систему.

— Ты еще и знахарка? А с бубном танцуешь?

— Каждый вечер.

Ведьма наполняет бокал чудо-вином и протягивает его мне. Я вдыхаю сладкий запах трав. Горечи не осталось.

— И эту траву вы с ушлепком Висой собираете?

Сара наигранно пораженно прикладывает ладонь к сердцу.

— Неужели вы не поладили? А ведь так складно поработали, чтобы убить моего пленника.

— Я здесь ни при чем! Его Виса убил. Этот упырь – беспринципная мразь! Он аморален и абсолютно неадекватен. Даже для тебя!

— Виса умен. – Сара облизывает испачканный вином палец, пока я мечтаю оказаться на месте этого ее счастливого пальца. – Высокий интеллект делает человека циником.

— Виса – конченая мразь, а не гений, – рявкаю я и делаю глоток.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь