Книга Второй шанс. Опозоренная невеста злодея, страница 72 – Дита Терми, Эя Фаль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс. Опозоренная невеста злодея»

📃 Cтраница 72

Я подняла голову и встретилась с ним взглядом.

Кайран смотрел на меня с такой тревогой, с такой болью, будто я только что умерла у него на руках и чудом воскресла. Его пальцы коснулись моего лица, очертили скулы, стёрли влажные следы.

— Что с тобой случилось? – спросил он тихо. – Эта комната... ты никогда здесь не была. Как ты нашла её? Почему...

Он замолчал, не договорив. Я видела, как его разум лихорадочно перебирает варианты, пытаясь найти логическое объяснение моей панике. И не находил.

Я коснулась его губ пальцами, останавливая.

— Потом, – прошептала я. – Когда-нибудь. Не сейчас. Слишком много всего. Но я обещаю – я расскажу тебе всё. Когда буду готова.

Он сжал челюсти, но кивнул. Не стал давить, не стал требовать. Просто принял.

— Хорошо, – сказал он. – Я подожду.

Я попыталась встать, но ноги дрожали, не слушались. Кайран подхватил меня, приподнял, помогая подняться, и не отпустил, когда я уже стояла ровно.

— В этой комнате больше никто не будет жить, – произнёс он жёстко. – Я прикажу её заколотить.

Я покачала головой.

— Нет. Не надо. – Я посмотрела на стены, на потолок, на это окно, за которым двадцать лет я наблюдала закаты и рассветы, зная, что каждый может быть последним. – Эта комната... она часть меня. Я не хочу её прятать. Я хочу её переделать. Сделать так, чтобы она перестала быть... этим.

Кайран проследил за моим взглядом, и его Тьма недовольно зашипела, будто тоже узнавала это место. Будто чувствовала ту же боль, что и я.

— Хорошо, – снова сказал он. – Переделаем.

Я выпрямилась, одёрнула платье, поправила растрепавшиеся волосы. Вдохнула – глубоко, ровно. И почувствовала, как внутри что-то щёлкает. Возвращается та самая стальная уверенность, с которой я прожила последние недели.

— Управляющий, – сказала я. – Где он?

Кайран удивлённо приподнял бровь.

— В холле. Ждёт дальнейших распоряжений.

— Идём.

Я взяла его за руку и потянула за собой. Он послушался – не задавая вопросов, просто следуя за мной, готовый в любой момент защитить или уничтожить по первому приказу.

Управляющий Блэкхилла, старик с маслянистыми глазами и вечно дрожащими руками, ждал нас в большом зале. Его звали Эрвин, и он служил здесь последние пятнадцать лет – или делал вид, что служит.

В прошлой жизни я почти не видела его. Он редко появлялся в моей комнате – ему было проще посылать служанку, которая приносила мне объедки и воду. А когда я умирала, именно он открыл дверь Люциану и его наёмникам.

Сейчас он стоял передо мной, низко кланяясь и бормоча приветствия, и я смотрела на него и чувствовала, как внутри поднимается холодная, спокойная ярость.

— Ваше Высочество, – лепетал он, обращаясь к Кайрану. – Какая честь для нашего скромного дома... Мы не ожидали, не подготовились... но, клянусь, всё будет сделано в лучшем виде!

— Встаньте, – приказала я.

Эрвин поднял голову и впервые посмотрел на меня. В его глазах мелькнуло удивление – видимо, он привык, что женщины не вмешиваются в дела управления.

— Леди Арианна, я...

— Я сказала – встаньте, – повторила я, и мой голос прозвучал так, что он выпрямился мгновенно, даже не закончив фразу.

Кайран бросил на меня быстрый любопытный, оценивающий взгляд. Но промолчал.

Я обошла управляющего, разглядывая зал. Мебель была старой, но добротной – если бы за ней ухаживали, она могла бы прослужить ещё лет пятьдесят. Но пыль лежала толстым слоем, в углах виднелась паутина, а на стёклах окон – грязные разводы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь