Онлайн книга «Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!»
|
Он побледнел. Я пошла дальше по рядам. Каждому больному задавала одни и те же вопросы: — Сколько дней держится температура? — Болела ли голова? — Есть ли рвота? — Больно ли шевелить шеей? — Видите ли вы пятна, тени перед глазами? Один парень признался, что не мог сгибать шею без боли уже три дня. Девушка жаловалась на постоянную тошноту и чувствительность к свету. У подростка по телу расползалась пятнистая сыпь, характерная для менингококковой инфекции. Я отметила все это в уме. Только вот… менингит сложно лечить. Глава 23. Жареное мясо, которое вам не понравится — Значит так, — я обвела взглядом перепуганных медсестер, Освальда и больных. — У нас теперь карантин. Никто не выходит, никто никого не выпускает. Двери закрыть. Ключи мне. Лиза трепыхнулась. Маша — тоже. Освальд тяжело вздохнул и кивнул самым стариковским кивком в мире, где «ну куда ж деваться». — Здесь нужно убрать помещение. Пациентов нельзя держать в таком безобразии, — указала я на подтеки по стенам и серую лужу под койкой. — Чистые простыни, мытье рук, все прокипятить и убирать сразу же. — Но… мы не уборщицы! — возмутилась она. — А я не нянька, чтобы вытирать вам слюни, — отрезала я. — И все-таки убираю, когда нужно. Значит, и вы уберете. — И доктор Фридрих сказал… — Мне плевать, что сказал Фридрих, — отрезала я. — Посмотри, до чего он довел людей. Разве так поступает врач? Лиза задрала подбородок, в глазах вспыхнуло мерзкое удовольствие: — Они заслужили все, что с ними происходит. Если они умрут, то так даже… Пощечина вышла звонкой и чистой. Отлетела раньше, чем я успела подумать. В палате притихли даже хрипы. — Кто ты такая, чтобы решать, кому жить, а кому умирать? — отчеканила я. — Что ты за медсестра, если желаешь людям смерти? Лиза сглотнула и опустила глаза. — Маша, есть кому заняться уборкой? — повернулась я. — Есть, — Маша быстро взяла себя в руки. — Скажу девочкам. — Тогда список: окна настежь, полы — теплой водой с мылом, стены — тереть, пока не перестанут блестеть плесенью. Постель — на замену, больных — обтереть, особенно лицо и руки. И еще: сюда нужен алкоголь. Любой. Чем крепче — тем лучше. — Алкоголь?! — удивилась Маша. — Да. Для дезинфекции, — подсластила я пилюлю. Маша кивнула и ушла, оставив меня наедине с Освальдом и больными. Теперь — самое главное. Диагноз. — Освальд, у вас уже сделали антибиотики? — спросила я, присев на край кровати и глядя на пациентов. — Анти… чего? — нахмурился он. Понятно. Значит, будем выкручиваться по-старинке. — Освальд, ты ведь умеешь колдовать? Он кивнул. — Но я не буду лечить их магией! — сразу выставил он руки. — Оно и не надо. Мы изобретем лечение иначе, — хмыкнула я. Я обошла палаты, осматривая каждого. У кого-то ригидность затылка, у кого-то сыпь по телу, у кого-то спутанность сознания. А вот у третьей группы — только температура и боль в животе. Совсем другой набор. В голове я перебирала варианты: Менингококковый менингит. Быстрое начало, высокая температура, сыпь, интоксикация. Похож на то, что я вижу у части больных. Пневмококковый. Обычно после пневмонии или отита. У двоих как раз был кашель и воспаление легких. Гемофильный. Чаще у детей. А у нас тут лежал мальчишка лет пяти с классическими судорогами. И ведь лечатся они по-разному! |