Онлайн книга «Опасная для Босса»
|
— Никита! — он широко улыбается, пожимая мне руку. — Пунктуальный, как всегда. Его взгляд скользит на Соню, и я вижу, как в его глазах вспыхивает мужской интерес. Челюсти сжимаются сами собой. — Джузеппе, это София, моя ассистентка. — О, какая прелесть! — Морино берет ее руку, подносит к губам. Целует костяшки, задерживая губы чуть дольше необходимого. — Очаровательная синьорина. Соня краснеет, улыбается смущенно. А я борюсь с желанием врезать этому итальянскому павлину. Моя. Не трогай. Не смотри. Не думай даже. Но вместо этого улыбаюсь холодно: — Давайте к делу, Джузеппе. Мы садимся за столик в углу холла. Кожаные кресла, мраморный столик, вид на внутренний дворик с фонтаном. Официант приносит кофе — эспрессо для меня и Морино, капучино для Сони. Морино достает планшет, начинает презентацию. Новая галерея современного искусства, инвестиции на пятьдесят миллионов, окупаемость через три года. Я слушаю вполуха, больше наблюдая за Соней. Она делает пометки в блокноте, иногда задает вопросы на английском. Умные, точные, по существу. Про логистику, про целевую аудиторию, про маркетинговую стратегию. Морино явно впечатлен — отвечает развернуто, с энтузиазмом. — Вы прекрасно разбираетесь в искусстве, синьорина София, — говорит он с восхищением. — Где вы учились? — Экономический факультет, — отвечает она. — Но искусство — это скорее хобби. — Какое совпадение! Я обожаю ваше искусство. Может, вы составите мне компанию на выставке, когда я прилечу с ответным визитом? Она открывается на следующей неделе… — София будет занята, — обрываю я резче, чем планировал. Морино поднимает брови, Соня бросает на меня удивленный взгляд. — То есть, у нас плотный график, — добавляю более мягко. — Много встреч. — Конечно, конечно, — Морино улыбается понимающе. — Бизнес прежде всего. Но его взгляд говорит — он все понял. И это меня бесит еще больше. Потому что понимать нечего. Соня — моя сотрудница. Только и всего. Ложь. Гребаная ложь. Встреча тянется два часа. Обсуждаем детали, риски, перспективы. Соня записывает все, иногда вставляет ценные замечания. К концу встречи Морино практически влюблен в нее. — Никита, друг мой, где ты нашел такое сокровище? — спрашивает он, когда мы прощаемся. — Мне повезло, — отвечаю сухо. — Еще как повезло! — он снова целует Соне руку. — До вечера, прекрасная синьорина. Жду с нетерпением. Когда мы выходим из отеля, солнце уже высоко. Воздух прогрелся, пахнет кофе из уличных кафе и свежей выпечкой. Соня снимает пиджак, остается в блузке и юбке. Солнце золотит ее кожу, и я не могу отвести взгляд от изгиба ее шеи, от тонких ключиц, от ложбинки между грудей. — Ты была великолепна, — говорю, когда мы садимся в машину. — Правда? — она поворачивается ко мне, и в глазах мелькает что-то теплое. — Я так нервничала… — Не заметно было. — Я хорошо скрываю, — она улыбается, но в улыбке есть грусть. Хочу спросить — что еще она скрывает? Но водитель уже везет нас к следующей точке. День пролетает в калейдоскопе встреч. Галерея с футуристическим дизайном, где мы два часа обсуждаем концепцию выставки. Ресторан с видом на Дуомо, где японский архитектор через переводчика объясняет свое видение нового арт-кластера. Кофе с представителем мэрии, который намекает на бюрократические сложности. |