Онлайн книга «Девушки с тёмными судьбами»
|
Боль прожигала ее насквозь. Атаковала. Вонзала острые зубы в плоть Эмберлин. Она горела. Через клубящийся в голове хаос она слышала тихие голоса. Смутно осознавала, что кто-то двигает ее, но не могла понять кто. Только когда боль начала отступать, Эмберлин пришла в себя. Эффект от проклятия рассеивался, и разум начал постепенно проясняться. Она моргнула, когда резкий голос Малкольма прорвался сквозь замешательство, и снова увидела вокзал Парлиции, утопающий в утреннем тумане. — Нет! Никаких больниц. Она просто измучена, бедняжка. Мы были в пути несколько дней. Она скоро встанет. Алейда, встряхни-ка ее еще раз. Приступ сильной дезориентации постепенно прошел, и Эмберлин наконец-то сфокусировала взгляд. Человек в форме – станционный носильщик – неистово жестикулировал перед ней, а ее окружали семь знакомых лиц. Сестры смотрели на нее сверху вниз, нахмурив брови и плотно поджав губы. Даже Грейс, с которой Эмберлин в последнее время не ладила, в ужасе разинула рот. Мужчина в форме яростно махал и повторял незнакомое Эмберлин слово. Наконец, Малкольм вскинул руки и потребовал, чтобы он оставил их в покое. В этот момент на платформу позади него въехал новый поезд, вынырнув из тумана и завывая, словно банши. Звук пронзил череп Эмберлин, а мир вокруг задвигался с такой скоростью, что у нее снова помутилось зрение. Она почувствовала что-то теплое в ладони и опустила взгляд. Сестра держала ее за руку, большим пальцем поглаживая костяшки пальцев. Кто-то коснулся ее плеча. — Эмбер. – Голос растекся в ее подсознании, словно растаявшая ириска. Знакомый голос. Безобидный. Она повернула голову и уставилась на сидевшую рядом Алейду. Облегчение охватило Эмберлин, и она вмиг забыла обо всех их разногласиях. — Привет, – пробормотала Эмберлин хриплым голосом. Чувства постепенно обострялись, но остатки боли, охватившей ее ранее, по-прежнему пульсировали в теле. Она все еще чувствовала ее, словно синяки на коже. – Что случилось? — Я собиралась спросить тебя о том же, – тихо ответила Алейда, широко раскрыв глаза. Ее вымученная улыбка не скрывала панику. – Ты закричала и просто… упала. Эмберлин глубоко вдохнула холодный воздух и села прямо. Марионетки немного отошли, но Алейда осталась, продолжая сжимать ее руку. — Все случилось так неожиданно. Меня поразила страшная боль. Казалось, сердце вот-вот разорвется. Это… Это… Она вспомнила. Что пыталась сделать. Как проклятие вонзилось в нее и сомкнуло острые зубы вокруг каждого участка ее тела. Как связывающие ее нити удерживали на месте. Ужас поселился у нее глубоко в животе. В тот момент, когда она твердо вознамерилась бежать, в ту долю секунды, когда ее нога коснулась земли и она приготовилась к рывку… Боже милостивый. Он не врал. Проклятие помешало ей убежать. Эмберлин снова посмотрела на сестер и, увидев выражения их лиц, почувствовала, как в груди поднялась паника. Ее внимание привлекло движение позади Алейды. Малкольм обернулся, поймал взгляд Эмберлин и замер. Он так и стоял на месте, словно скала, не обращая внимания на бурлящие вокруг волны, пока толпа на вокзале расступалась перед ним. Его суровое лицо омрачилось на фоне удушливого смога, а потом он улыбнулся ей с такой тошнотворной медлительностью, что Эмберлин похолодела. |