Книга Первое дело фрау-попаданки, страница 17 – Валентин Денисов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Первое дело фрау-попаданки»

📃 Cтраница 17

Бросаю на врача гневный взгляд, а затем отворачиваюсь и отхожу к шкафу. Но в этот момент мой взгляд упирается в зеркало. И из него на меня смотрит несчастная, замученная девушка.

В голове невольно рождается вопрос: могла ли Тифани навредить себе? Мола ли она пойти на крайнюю меру, чтобы избавиться от всех накопившихся проблем?

Не знаю. Но очень хочу верить, что девушка дорожила своей жизнью, в точности как дорожу ею я.

— Выходит, что ваш супруг, уважаемый в обществе господин Граумер, самый настоящий лжец, — подытоживает мои слова Рейзард. — Вы в этом хотите меня уверить?

— Я только хочу доказать вам, что здорова и не собираюсь причинять вред ни себе, ни кому-либо еще, — отвечаю, не поворачиваясь.

Я не знаю, какой была Тифани. Мне не известно, как относился к ней Френк Граумер. И уж тем более мне неизвестно, лжец этот мужчина или нет.

Но я знаю, что я сама не такая, как они. Я не такая, как Тифани. И я точно не делала ничего из того, в чем меня собираются обвинить все вокруг.

— Послушайте, Рейхард, — говорю я, поворачиваясь к нему и стараясь смягчить тон. — Я понимаю, что ситуация выглядит подозрительно. Флакон, слова моего мужа… Но прошу вас, попытайтесь увидеть ситуацию моими глазами.

Делаю паузу. Пытаюсь подобрать правильные слова. Но я ведь не могу рассказать ему, что я вовсе не Тифани. Не могу сказать, что на самом деле я куда старше нее и просто каким-то чудом оказалась в этом месте. Ведь в таком случае он точно сочтет меня за сумасшедшую.

— Я в растерянности. Я пытаюсь разобраться в том, что произошло, и поверьте, больше всего на свете хочу, чтобы все это оказалось каким-то кошмарным сном, недоразумением. Мой супруг… он казался таким хорошим, а потом… просто отвез меня сюда.

Подхожу к нему ближе, стараясь установить зрительный контакт. Ведь трудно в таком положении врать человеку. Да и сам Рейхард должен различить, говорю я правду или все же вру.

— Может быть, Френк ошибся? — продолжаю строить теорию своей защиты. — Может быть, он перепутал флакон или неправильно истолковал мои слова? В конце концов, люди иногда ошибаются, особенно когда взволнованы. Я не знаю, что было в этом флаконе, но я уверена, что не собиралась причинять себе вред.

Рейхард смотрит на меня изучающе, словно пытаясь прочитать мои мысли. Наконец, он вздыхает и кивает. Кажется, что он на самом деле мне поверил.

— Хорошо, Тифани. Я готов поверить вам на слово. Я понимаю, что вы оказались в непростой ситуации, и мне не хочется делать поспешные выводы.

— Спасибо, — отвечаю искренне. — Я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы прояснить ситуацию и доказать свое психическое здоровье. Просто дайте мне немного времени. Вы же… вы же видите в моих глазах, что я не вру?

— Я вижу…

Рейхард замирает, всматриваясь в мои глаза. И мне кажется, что он начинает в них тонуть. Более того, я тоже цепляюсь за его взгляд, начинаю ощущать, как возникшая из ниоткуда симпатия разрастается, окутывая все мое тело теплом.

А я раньше и не замечала, какие у него правильные черты лица. Насколько он утонченнее и даже аристократичнее, чем этот подлец Френк.

— Простите, но я должен идти, — внезапно доктор Гринг срывается с места и устремляется прочь. — Я не могу больше оставаться. Я вспомнил…

Договорить он не успевает. Вместо этого он выходит в коридор и закрывает за собой дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь