Онлайн книга «Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике»
|
— А почему это, интересно, я тебе что-то дарить должна? — усмехается прачка. — Ты что, особенный что ли? — То есть, глазки строить мне ты горазда, а как подарок сделать, так тяжело? — Подарок еще заслужить нужно! А ты ведешь себя, как болван! — фыркает она. — Девочек бедных обижаешь, недовольный ходишь… — Я жизни их учу, а не обижаю! — заявляет мистер Бриксен и я даже представляю, как он гордо задирает нос. — Я с ними опытом делюсь! — Ах, опытом⁈ Вот оно, значит, как теперь называется? — Именно так и называется! — рычит управляющий. — А ты… Ты дарить лорду Снедворду особый парфюм способна, а мне не можешь? Заслужить, значит, нужно? — Ах, ты об этом? — уже откровенно смеется Глинда. — Вот, значит, что задело? Вот, кому позавидовал? А то, что у лорда Снедворда тогда День рождения был, ничего не значит? — Так и у меня был! — судя по стуку, мистер Бриксен топает ногой. — Ай, да что мне с тобой разговаривать? Черствая ты женщина! Мгновение и управляющий вылетает из комнаты и проносится мимо меня. А я только и успеваю, что нырнуть за одну из кастрюль. Только чудом он меня не замечает. Стою за кастрюлей и боюсь выйти. Вернется он или не вернется? Все он сказал Глинде или еще обернется, чтобы продолжить ссору? Страшно выходить. Очень страшно. Ведь теперь оба они оказываются не в духе. И если мистер Бриксен и прежде меня не любил, то Глинда на волне эмоций тоже может оказаться мне не рада. И что теперь делать? Во всем отеле теперь на моей стороне наверняка может оказаться только Аранта. Но я ведь не могу быть уверена в ней полностью. Она ведь очень молода и эмоциональна. Но к кому тогда идти? Куда бежать? Нет, бежать точно не вариант. Я уже сбежала от мистера Персона сюда и сделала это точно не для того, чтобы бежать отсюда! Остается только один способ решить все мои проблемы: я должна направиться прямиком к лорду Снедворду и обо всем с ним поговорить! Осторожно выглядываю из-за кастрюли и никого не нахожу. Путь к отступлению свободен. Я могу уходить. Шаг за шагом пробираюсь к выходу. Прислушиваюсь к каждому шороху, к каждому звуку, каждому всхлипыванию… Всхлипывания? Откуда могут быть всхлипывания? Неужели это Глинда плачет из-за этого… неотесанного мужлана в смокинге и с повадками плаксивой девочки? Ну уж нет! В таком состоянии я ее точно бросить не могу! Она ведь меня в беде не бросала, боролась до последнего. Даже когда на пути встал ее начальник. Понимаю, что промедление может дорого мне обойтись. Но совесть сильнее разума. Потому я разворачиваюсь и иду прямо к прачке. И делаю я это не зря. Ведь женщина сидит, согнувшись над столом и, содрогаясь всем телом, рыдает. А ведь было бы из-за кого! Глава 41 Разговор Я тихонько подхожу к Глинде и кладу руку ей на плечо. Она вздрагивает и резко поднимает голову. В глазах — слезы, лицо красное и опухшее. Видно, что выплакала она немало. Даже удивительно, что такая большая и на первый взгляд сильная женщина, может так убиваться из-за мужчины. — Глинда, что случилось? Неужели все из-за мистера Бриксена? — тихо спрашиваю я, стараясь говорить мягко и участливо. Прекрасно понимаю, что это так, ведь я слышала их разговор. Но все равно не могу поверить, что это правда. — Из-за него, — кивает Глинда. Она смотрит на меня растерянно, будто не понимая, действительно я нахожусь рядом или это лишь обман разыгравшегося воображения. |