Онлайн книга «Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике»
|
Выныриваю, отряхиваюсь и чувствую себя обновленной. Море смыло с меня всю усталость и тревоги. Теперь я полна сил и готова к новым приключениям. Ну, или хотя бы к тому, чтобы добраться до отеля Окенред и выяснить, что там происходит. Выхожу на берег, дрожа от холода, но с улыбкой на лице. Мокрое платье липнет к телу, но это уже не важно. Главное, что я снова чувствую себя живой! — Пора возвращаться в игру, мисс Мери. — заявляю сама себе, не зная, какие сюрпризы ждут меня впереди! А без сюрпризов точно обойтись не может. Солнце, словно озорной художник, принимается вырисовывать причудливые узоры на мокрой ткани платья. Я хихикаю, представляя, что выгляжу как русалка-неудачница, вытащенная на берег не принцем, а отливом. Впрочем, какая разница? Главное — ощущение свободы, бурлящее внутри, как шампанское! Прищурившись, оглядываюсь. Пляж кажется пустынным, словно весь мир решил взять выходной. Ну и прекрасно! Меньше свидетелей моей нелепой, но такой счастливой трансформации. А то еще кто-нибудь догадается, что под маской суровой шпионки скрывается обычная девчонка, радующаяся морю как ребенок. А сейчас я не Маша организатор праздников. Сейчас я самая настоящая шпионка! Пока солнце не успело высушить меня до состояния хрустящего сухаря, решаю, что пора в путь. Откинув мокрые пряди волос с лица, я выдвигаюсь в сторону цивилизации, то есть, в сторону отеля Окенред. И пусть у меня под платьем хлюпает вода, а в голове — шальные мысли, я иду навстречу неизведанному с высоко поднятой головой! Кто знает, может, в Окенреде меня ждет не только разгадка тайны, но и… новый купальник? Ну, или хотя бы не магический фен! С магическим я вряд ли справлюсь. Хотя, может быть Аранта согласится мне помочь? Девушка очень расстроилась, когда я сказала, что уезжаю. Наверняка она обрадуется моему возвращению. С другой стороны, сможет ли она удержать тайну моего возвращения? Сможет ли она никому не рассказывать обо мне, пока я не поговорю с лордом Снедвордом? Нет, я не могу так сильно рисковать. Я должна обратиться к кому-нибудь другому… И я даже знаю, к кому! Глава 39 Возвращение Долгий путь по пляжу оказывается настоящим испытанием на прочность. Каждый шаг по мокрому песку отдается приятной усталостью в ногах, а соленый ветер треплет волосы, словно пытаясь выведать мои секреты. Я иду, словно заправский бедуин, привыкший к любым тяготам пустыни, хотя на самом деле больше похожу на мокрую курицу, сбежавшую из супа. И так час за часом. К сожалению, прежде чем решиться на подвиг, мистер Персон увез меня очень далеко от отеля. Настолько далеко, что я несколько часов не могу увидеть его на горизонте. Впрочем, вполне вероятно кучер сделал это намеренно. Ему ведь тоже проблем не хочется. А я сейчас для всех одна большая проблема. Благо, что красивая. Продолжая путь, с трудом иду по песку. Солнце, решив добить меня окончательно, жарит с утроенной силой. Чувствую, как платье, некогда леденящее кожу, превращается в подобие сауны на выезде. Зато мысли в голове проясняются с каждой минутой. Аранта очень добра ко мне. Она так и норовит при любой возможности мне помочь. Но она слишком эмоциональна и может просто не удержать все в тайне. Лорд Снедворд… К нему сразу соваться нельзя. Он может принять мое возвращение, как факт агрессии, желание причинить вред. |