Книга Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона, страница 34 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона»

📃 Cтраница 34

Если он счел наши безумные занятия оконченными и решил сделать это сегодня, я смогу утешить себя хотя бы тем, что и правда оказалась неплохой актрисой. Раз даже он поверил в то, что увидел сегодня.

— Сделай мне приятно.

И всё же я вздрогнула.

Это был уже не приказ, а сдержанное самоуверенное распоряжение, от которого кровь прилила к щекам.

Повинуясь ему, я приблизилась к креслу еще на шаг, но потом всё же остановилась.

— Как?

Некоторые представления о том, как женщина может порадовать мужчину, у меня, конечно же, были. Само собой, я никогда даже не помышляла о том, чтобы сделать нечто подобное.

Не мог же он ожидать от меня этого всерьёз⁈

Рейвен спокойно, даже лениво дёрнул плечом:

— Думай. Ты ведь умная. Много умнее, чем хочешь показать.

Меня снова пробила дрожь, но отступать было некуда.

Я сделала ещё один шаг, а потом положила ладонь на воротник его халата.

Прикасаться к мужчине так было странно. Пугающе.

К счастью, Рейвен не двигался, но мне всё равно пришлось прикусить губу, чтобы не задать один из глупых и бессмысленных вопросов.

«Почему?», «Зачем?», «За что вы злитесь на меня, милорд?».

Последнее было не просто опасно, а ужасало в первую очередь меня саму.

Он не собирался мне помогать, но и мешать явно намерен не был, и я решила просто довериться себе и действовать по обстоятельствам.

Проведя пальцами по мягкой ткани, я погладила шею Рейвена. Замерла от того, какой тёплой была его кожа. Опустилась кончиками пальцев к плечу, не решаясь пока склониться ближе и взяться за пояс.

Стоять над ним так было неудобно, присаживаться на подлокотник я считала неприличным. Хотя, какое смешное, в сущности, это было слово — «приличия».

То ли угадав причину моих сомнений, то ли воплощая собственную задумку, Рейвен подался вперёд и коснулся пальцами моего подбородка, вынуждая поднять лицо и встретиться с ним глазами.

— Ну что же вы, леди Хейден. Смелее.

Холод, от которого меня всё ещё трясло, сменился жаром.

Ждал ли он от меня, что я опущусь к его ногам, или предполагал, что сяду к нему на колени, как трактирная девка…

Я не была готова ни на первое, ни на второе, и потому просто выпрямилась. Убрала руку, давая ему понять, что так мы далеко не продвинемся.

Рейвен понял правильно. Его губы дрогнули в короткой, едкой, но отчего-то довольной усмешке, а потом он поднялся.

Я не стала отстраняться, и на секунду мы оказались так близко, что пол ушёл у меня из-под ног.

А потом он направился к кровати, на ходу снимая халат. Бросил его в изножье, а сам вытянулся на спине, заложил руки за голову, всем своим видом давая понять, что ждёт.

В первое мгновение я опешила от такой бесцеремонности и будничности происходящего. После залилась краской, потому что видеть так близко и в такой обстановке практически обнаженного мужчину мне ещё не приходилось.

На нём не было рубашки, а вместо нормальных штанов были лёгкие, почти невесомые, похожие на те, в которых принято было отдыхать у воды в знойный день.

Он лежал на моей кровати столь вольготно, что за одно это хотелось указать ему на дверь, но даже если бы у меня была свобода сделать это…

Я не могла вымолвить ни слова.

Так и подошла к нему молча, села на самый край, а потом задержала дыхание и положила раскрытую ладонь ему на грудь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь