Книга Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона, страница 82 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона»

📃 Cтраница 82

— Я все равно не понимаю, зачем, — на этот раз я обратилась со своим единственным вопросом не к Патрику, а к нему. — Как могла деревенщина так сильно уязвить герцогскую гордость?

Патрик хмыкнул и снова сменил позу, откинулся на спинку тахты и положил ногу на ногу, как будто смотрел любопытное представление.

Рейвен не обратил на его движение ни малейшего внимания.

— Ты умная женщина, но иногда твоя наивность меня поражает. Месть, леди Стефания. Это была месть. За те твои деньги, что он уже не получит. Ведь не может же сын герцога жениться на женщине, замеченной в связи с драконом. Показательное прощение, конечно же, смотрелось бы очень благородно… Но кто в здравом уме и твердой памяти поверит, что ты предпочла его мне?

Я не смогла разобраться, от чего задохнулась в первую очередь, — от этой вопиющей откровенности или от того, насколько это было правдой. Как мужчина граф Вернон Рейвен, даже не будь он драконом и приятелем короля, не оставил бы сопернику ни малейшего шанса, и тоску о нем, живущую в сердце даже ставшей замужней дамы понял бы каждый.

Говорить об этом вот так было немыслимо.

И все же… Все же.

А он тем временем продолжил, очевидно не желая щадить ни меня, ни Патрика, на лице которого презрение начало превращаться в отвращение и злобу:

— У этого молодого господина большие проблемы. О чем ты, вероятно, не знала тоже. Не так давно он поставил на кон деньги, принадлежащие юридической конторе, в которой он служит. Теперь убытки нужно возместить. Если он, разумеется, не желает такого позора на свою фамилию. Герцог Деворе, насколько мне известно, решать столь деликатную проблему отказался, сославшись на то, что его сын достаточно взрослый человек. Думаю, в планы молодого господина входило приблизить вашу свадьбу, но именно в этот момент его настигло письмо твоего отца. Так что, как видишь, у него есть причины затаить на тебя обиду. Мало найдется женщин, готовых обручиться с мужчиной, предварительно не наведя о нем справки и не выслушав самые нелицеприятные сплетни о нем.

В кабинете свечи тоже горели ярко, — лорд-губернатор сделал все, чтобы не оставить мне возможности упустить хоть какую-нибудь важную деталь. От этого света у меня начало ломить виски, и я тряхнула головой, отгоняя наваждение.

— Это отвратительно.

Я не обращалась ни к кому конкретно, озвучила лишь то, что вертелось на языке, но Патрик подался вперед:

— Отвратительно? Да это ты отвратительна! Леди Добродетель, никому не позволившая до себя дотронуться… Нужен был только кто-то побогаче, да? Кто-то, кто хорошо оплатит право первой ночи?

— Смею вас разочаровать, милорд, не всем приходится платить за это, — Рейвен бросил это сухо, невозмутимо, направляясь к столу.

Так, что лицо от унижения вспыхнуло у меня, хотя адресована эта оскорбительная фраза была совсем другому человеку и ко мне не имела никакого отношения.

Патрик побледнел.

Я видела, как его руки сжались в кулаки от желания наброситься на обидчика, но страх перед драконом оказался сильнее унижения.

А впрочем… Теперь я с предельной ясностью понимала: Рейвену вовсе не обязательно было быть драконом, чтобы внушать этот страх. Ему не нужно было быть старше, чтобы его собеседник, — пленник? — против воли испытывал почтение.

Он просто был другим, и такие, как Патрик, робели именно перед этой внутренней силой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь