Книга Двор Истлевших Сердец, страница 214 – Элис Нокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Двор Истлевших Сердец»

📃 Cтраница 214

Он не договорил, просто ускорился, и рука снова переместилась под меня, между ног, нашла ту точку — набухшую, пульсирующую, так чувствительную, что когда пальцы коснулись, искры взорвались, — и начал ласкать, медленные круги, синхронно с толчками.

— Да, — выдавила я сквозь стоны. — Боги, да, не останавливайся, пожалуйста...

Слова превратились в бессвязный поток, и он продолжал, не замедляясь, и каждое касание пальцев, каждый толчок выше, глубже толкали меня к краю, к той точке, где кончается контроль и начинается хаос.

Запах заполнил пространство вокруг — новый: что-то мускусное, тяжёлое, исходящее от нас обоих, смешанное с ароматом измятой травы, земли, ночных цветов, магии, искрящей в воздухе.

Напряжение нарастало — глубже, тяжелее, начиналось где-то в основании позвоночника, ползло вверх, заполняя, распирая, требуя выхода, — и пальцы ускорились, толчки стали яростными, и когда напряжение достигло предела, Рован выдохнул:

— Кончай. Сейчас. Для меня.

И мир взорвался второй раз.

Крик застрял в горле, превратился в беззвучный вой, потому что не хватило воздуха, и тело содрогалось, сжималось вокруг него пульсирующими спазмами, такими сильными, что он застонал, и толчки стали хаотичными, но он держался, стиснув зубы, не позволяя себе кончить, продолжая двигаться, растягивая наслаждение до той грани, за которой была только белая пустота.

Когда спазмы наконец стихли, я рухнула на траву — лицом вниз, не в силах держать себя, — но Рован не вышел, не отпустил.

Просто лёг сверху — тяжёлый, горячий, мокрый от пота, — и дыхание обжигало шею, где уже красовалась метка от его зубов.

— Ещё не закончили, — прошептал он мне в ухо.

Через мгновение он перекатился, утягивая меня с собой, и я оказалась сверху — на его груди, оседлав его. Он всё ещё был внутри, твёрдый, готовый, и когда сила тяжести потянула меня вниз, он вошёл глубже, чем раньше, под новым углом, и я задохнулась.

Мозолистые, широкие ладони легли на мои бёдра — крепко, направляя, — и он приподнял меня, опустил, задавая ритм.

— Двигайся, — велел хрипло, и янтарные глаза горели снизу, дикие, голодные. — Покажи мне, как сильно ты хочешь меня. Возьми то, что нужно.

Я начала двигаться — неуверенно сначала, находя ритм, угол, — а потом быстрее, увереннее, беря контроль, и лианан ши пела, направляла движения, делала их инстинктивными, грациозными, соблазнительными.

Рован смотрел снизу, и на лице было благоговение, смешанное с голодом.

— Боги, — простонал он, и руки поднялись выше, обхватили грудь, большие пальцы провели по соскам, щипнули. — Ты такая... такая невероятно красивая Мейв. Моя, берущая то, что хочет.

Потом он перенял контроль — полностью, безоговорочно, — и руки на моих бёдрах стали командой, которой я не могла не подчиниться. Властные. Уверенные. Абсолютные. Я отдалась этому, позволила телу двигаться инстинктивно, всё быстрее, всё глубже, и мир сузился до ритма между нами. Мокрые звуки плоти о плоть заполнили ночь — откровенные, непристойные, прекрасные.

Моя рука потянулась инстинктивно, без мысли, и пальцы коснулись его уха, острого, поднимающегося из медных волос, провели по краю, обвели кончик.

Рован застонал — низко, сорванно, — и бёдра дёрнулись вверх, толчок стал резким, глубоким, вырывая из меня крик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь