Онлайн книга «Ненужная вторая жена Изумрудного дракона»
|
Жизнь здесь была. Только какая-то приглушённая, будто все разговаривали через подушку. — Здесь направо, миледи, — шепнула Пинна. — Только осторожно, ступенька. — Почему ты шепчешь? — Потому что мы идём на кухню через малый коридор. — А он запрещён? — Нет. — Тогда почему шепчешь? Пинна задумалась. — Все шепчут. Я кивнула. Ещё один симптом. Дом, где люди привыкают говорить шёпотом, либо хранит тайну, либо давно перестал чувствовать себя безопасным. На повороте нас едва не сбил с ног мальчишка с корзиной поленьев. Он вылетел из боковой двери, увидел меня, споткнулся и рассыпал дрова по полу. — Простите, миледи! — Жив? — Да, миледи! — Дрова? Он посмотрел на них с сомнением. — Тоже. — Тогда не кричи так, мы все справились. Сивка за моей спиной тихо фыркнула. Мальчишка поднял поленья и убежал, оглядываясь на меня так, будто я могла внезапно обернуться драконом. Забавно. В этом замке настоящий дракон жил уже много лет, но пугались почему-то меня. Чем ближе мы подходили к кухне, тем явственнее становились запахи. Дым. Кислое молоко. Подгоревшая каша. Старая зола. И где-то под всем этим — отчаянный, прекрасный запах свежего хлеба, который хотел получиться, но ему не дали. Я ускорила шаг. Сивка заметила. — Миледи? — У вас тесто умерло. — Что? — Тесто. Оно умерло ещё до печи. Пинна распахнула глаза. — Вы и тесто слышите? — Хорошее тесто слышно всем. Плохое — тоже, просто люди делают вид, что нет. Мы вошли в кухню. И я сразу поняла: вот настоящее сердце Грейнхольма. Не тронный зал, не портретная галерея, не спальни хозяев, не башни с зелёными огнями. Кухня. Огромная, каменная, с низкими сводами и длинными столами, засыпанными мукой. Вдоль стен висели сковороды, пучки трав, связки чеснока, медные половники, тяжёлые ножи. В дальнем углу горел большой очаг — точнее, дымил, плевался искрами и делал вид, что не понимает, чего от него хотят. По комнате сновали поварята, служанки, мальчишки с водой, девицы с корзинами. Все двигались быстро, но как-то испуганно, словно каждое действие могло стать последним. У центрального стола стояла женщина, которую невозможно было не заметить. Широкие плечи. Седая коса, уложенная вокруг головы. Руки по локоть в муке. Лицо суровое, как налоговая ведомость. Если бы эта женщина сказала горе сдвинуться, гора, наверное, попросила бы уточнить — вправо или влево. Марта. Я поняла это сразу. Она тоже поняла, кто я. И не обрадовалась. — Это ещё что такое? — спросила она, глядя не на меня, а на Сивку. Сивка вытянулась. — Госпожа Марта, леди Лиара хотела… — Леди Лиара хотела завтрак, — сказала я. Все на кухне замерли. Вот буквально все. Поварёнок с ложкой. Девица у кадки. Мальчишка у дров. Даже очаг перестал шипеть на миг, словно ему тоже стало интересно. Марта медленно вытерла руки о фартук. — Завтрак для господ подают в малой столовой. — Мне не подали. — Значит, был приказ. — Чей? — Не мой. — Уже легче. Я бы расстроилась, если бы вы лично решили морить меня голодом. У Марты чуть дрогнула бровь. Сивка сзади задышала слишком громко. — Миледи, — произнесла кухарка так, будто слово было плохо прожарено, — кухня не место для господ. — А голод не спрашивает о титуле. — У вас есть горничные. — Они тоже не завтракали? Пинна вдруг пискнула: — Я ела корку. |