Книга Ненужная вторая жена Изумрудного дракона, страница 64 – Ангелина Сантос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная вторая жена Изумрудного дракона»

📃 Cтраница 64

Дверь оранжереи была приоткрыта.

Ключа в замке не было.

— Он был здесь, — сказала я.

Рейнар понял сразу.

— Кто?

— Ключ. Вчера я оставила его вам? Или у двери?

— Я забрал.

— Где он?

— В моём кабинете.

— Значит, дверь открыли не им.

Орин выругался тихо и по-военному.

Рейнар толкнул дверь.

Внутри оранжереи пахло разбитой грозой.

Не просто зеленью, не землёй, не пеплом. Воздух был влажный, острый, полный мелких стеклянных искр. По каменному полу рассыпались осколки. Они мерцали в лунном свете, как лёд на реке. Несколько стеклянных панелей в дальней стене были разбиты изнутри наружу: острые края торчали наружу, а на полу под ними лежали чёрные листья.

Дерево в центре светилось.

Слабее, чем во сне, но ярче, чем вчера. В трещинах коры теплился зелёный огонь. Тот единственный лист на нижней ветке всё ещё был там.

Но теперь рядом с ним появился второй.

И третий.

Рейнар остановился.

Я тоже.

Несколько новых листьев дрожали на мёртвых ветках, как маленькие предательства старой смерти.

— Святые угли, — прошептала Марта.

Орин поднял фонарь выше.

— Следы.

На полу у разбитой стены действительно были следы. Не человеческие — по крайней мере, не совсем. Узкие, вытянутые, с глубокими вмятинами, будто кто-то шёл босиком, но пальцы у него цеплялись за камень когтями. Следы вели от дерева к разбитому стеклу.

И обратно.

— Оно выходило? — спросила я.

— Или кто-то входил, — сказал Орин.

Рейнар присел у следа. Коснулся края камня двумя пальцами, потом поднёс их к лицу.

— Изумрудная соль.

Кайр, который шёл за нами и до этого молчал, резко выдохнул:

— Это невозможно.

Все повернулись к нему.

Он сразу осёкся.

Рейнар поднялся.

— Почему?

— Запасы изумрудной соли хранятся в малом защитном складе. Доступ только у меня, капитана и вас.

Орин посмотрел на него.

— У меня нет ключа от защитного склада уже месяц. Вы забрали его после проверки контуров.

Кайр застыл.

— Да. Верно.

— Значит, доступ у вас двоих, — сказала я.

Рейнар ничего не сказал.

Кайр смотрел на следы так, будто они были написаны его собственным почерком.

— Я не открывал склад, — произнёс он.

— Когда последний раз проверяли соль? — спросила я.

— Три дня назад.

— Один?

— Да.

— Удобно.

Он резко поднял голову.

— Леди Лиара, если вы хотите обвинить меня…

— Я хочу понять, почему половина замка оплачивает мёртвого садовника, а другая половина посыпает ночные следы солью, к которой никто не должен иметь доступа.

— Сейчас не время, — сказал Рейнар.

Я обернулась к нему.

— Тогда когда?

Он не ответил.

Вместо этого подошёл к дереву.

Вся оранжерея будто напряглась. Лозы вдоль стен шевельнулись. Не агрессивно. Скорее тревожно. Рейнар остановился в шаге от ствола, не касаясь.

— Кто был здесь? — спросил он.

Голос его был низким, чужим.

Не человеческим совсем.

Пламя в трещинах коры вспыхнуло.

Листья дрогнули.

И из глубины дерева донёсся тонкий женский вдох.

Марта крепче сжала тесак.

Орин поднял меч.

Кайр отступил на полшага.

Я же услышала не только вдох.

Я услышала имя.

Не ушами. Где-то под кожей.

“Лиара.”

Я вспомнила предупреждение Асмеры.

Если дерево позовёт по имени, не отвечай сразу.

Я молчала.

Рейнар резко повернулся ко мне.

— Что?

— Оно позвало.

— Вас?

Я кивнула.

Челюсть у него напряглась.

— Не отвечайте.

— Я и не отвечаю.

— Хорошо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь