Онлайн книга «Злодейка поневоле. Хозяйка заброшенной крепости»
|
— И единоличной правительницей, Хозяйкой этого Свободного фортпоста Корона утверждает леди Хелену. Атмосфера во дворе превращается в чистый, незамутненный экстаз. Люди начинают скандировать мое имя. «Хелена! Хозяйка Крепости!!». Я стою на ступенях, глотая слезы счастья, и смотрю на Риардана. Он не просто дал мне богатство или статус. Он разрушил проклятую систему, против которой я восстала, и подарил всем этим людям жизнь. Это поступок не просто герцога-дракона. Это был поступок мужчины, который ради своей женщины перевернул весь мир. Глава 80 Когда жизнь наконец-то налаживается, я понимаю, что у меня остался еще один, самый тяжелый долг. Долг, который камнем висит на моей совести. Я еду лично к Риардану во дворец. Айзель проводит меня в его кабинет. Риардан сидит за массивным дубовым столом, просматривая донесения, но едва я переступаю порог, он тут же откладывает бумаги, всё его внимание мгновенно фокусируется на мне. — Хелена, — он всеми силами пытается скрыть свое удивление, — Что тебя привело сюда? — Риардан, — я сажусь в кресло напротив, чувствуя, как нервно дрожат пальцы. — Я прошу тебя поднять столичные архивы по делу Версена. Дракон чуть хмурится, внимательно глядя на меня. — Хелена приложила руку к его падению и изгнанию, — мой голос срывается, горло сжимает горький, удушливый спазм. — А между тем… каждый раз, когда он спасал меня в Крепости, я буквально сгорала от стыда за то, что сделала с ним старая хозяйка моего тела. Я обязана отплатить ему за его добро. Я должна вернуть ему его жизнь. Я вижу, как смягчаются черты лица Риардана. В его золотистых глазах мелькает бесконечное уважение. Он не задает лишних вопросов. Он просто кивает, подтягивает к себе чистый пергамент и берет перо. — Я подниму лучших ищеек, Алена. Выверну наизнанку всю столицу. И он держит слово. Его люди работают с пугающей скоростью. Уже через неделю гнойник вскрыт. На стол Владыки ложатся доказательства, от которых к горлу подкатывает ком: подложные показания, мастерски подмененные письма, списки свидетелей, щедро подкупленных старой Хеленой. Версен оказался не предателем. Он был слишком прямым и неудобным для тех столичных аристократов-стервятников, с которыми тогда спелась Хелена. И его просто убрали. На следующий день в Главном зале Крепости яблоку негде было упасть. Воздух гудел от предвкушения. Риардан, возвышаясь на небольшом помосте, разворачивает указ. Версен стоит перед ним — вытянувшийся в струнку, с непроницаемым лицом. — Именем Короны, — чеканит Владыка Севера, и в зале повисает мертвая тишина. — За доблесть, верность и вопиющую судебную ошибку прошлого, лорд Версен полностью реабилитирован. По толпе проносится радостный шепоток, но Риардан поднимает руку. — Тебе возвращается законный титул, все конфискованные земли на Юге и предлагается почетное место при столичном дворе. На бархатной подушечке Риардан протягивает ему тяжелый фамильный перстень. Я затаив дыхание смотрю на Версена. Я жду, что сейчас этот измученный несправедливостью мужчина выдохнет, улыбнется, обрадуется тому, что кошмар окончен и он может вернуться в роскошь столицы. Но происходит то, от чего у меня на глаза наворачиваются слезы. Версен берет свой перстень. Его пальцы на мгновение судорожно сжимаются вокруг золота. А затем он медленно, тяжело качает головой. |