Книга Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся..., страница 141 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся...»

📃 Cтраница 141

Ядвига потом рассказала, что он не выходил оттуда до самого вечера — читал, писал, диктовал слугам письма, будто ожил. А к ужину вдруг послал пригласить меня и… Елизавету спуститься в столовую.

Я пришла первой.

Он уже сидел за столом, с прямой спиной, внимательный, сосредоточенный. Когда я вошла, Александр поднял взгляд и кивнул.

— Варвара, добрый вечер.

— Добрый вечер, — спокойно отозвалась я и села на своё место.

Он сделал знак прислуге, и служанка двинулась в мою сторону.

Она поспешно наполнила мой бокал ягодным морсом. Я кивком поблагодарила её, а затем, чуть смутившись, — и Александра. Он только молча склонил голову.

Отпила немного и поставила стакан на стол. Муж стал внимательным и заботливым. Неужели?

Покосилась на него. Он выглядел обновлённым, и огонь, который сжигал его изнутри еще совсем недавно, обещая сжечь к чертовой матери, превратился в мягкое теплое пламя.

И в этот момент в дверях показалась она.

Елизавета.

Трепещущая, как листочек под осенним дождём. В белом платье, с кружевной накидкой, болезненно-бледная, с чуть темными кругами под глазами — слишком аккуратными, чтобы быть настоящими — она замерла у косяка двери. Волосы распущены, розовые губы приоткрыты, взгляд трепетный и взволнованный донельзя…

Она была похожа на невинную деву, ждущую благоволения сильного и властного рыцаря. Только рыцарь даже не шевельнулся при её появлении.

Александр молча показал на стул напротив.

Лиза вздохнула. Театрально. Но шагнула вперед, словно переборов внутреннее волнение. Уелась. Мгновенно достала из рукава белоснежный кружевной платочек и начала им касаться уголков глаз.

Я, должно быть, разинула рот.

Нет, слёз у нее не было. Даже намёка. Но посыл был ясен: она — несчастная жертва, страдалица, вот-вот заплачет, как всегда…

Я снова посмотрела на Александра. Он спокойно ждал, пока служанка положит ему еду, и вообще не смотрел на Лизу.

Когда все были обслужены, мы молча приступили к еде. Я наслаждалась нежным вкусом запечённой куропатки, томатный морс к ней был как раз в меру терпким. Лиза же ковырялась в тарелке, вздыхала через каждые два укуса и смотрела на Александра так, будто давилась каждым куском.

— Лиза, просто ешь, — наконец произнес он, отставив бокал. — Давай больше не будем портить друг другу настроение.

Фраза могла значить всё что угодно — и утешение, и отстранённость. Но кузина ухватилась за неё, как утопающий за соломинку.

Она вскочила так резко, что едва не опрокинула стул, и, обойдя стол, бросилась к нему сзади. Обвила руками за плечи, прижалась.

— Спасибо, родной… — прошептала кузина так громко, чтобы я, конечно, слышала. — Спасибо, что простил меня!

У меня аж ложка застыла на полпути ко рту.

Что?! В каком это месте он её простил? Или я внезапно оглохла, и половину диалога упустила?

Александр остался неподвижен. Только напрягся чуть заметно в плечах.

— Лиза… — произнёс он устало. — Сядь.

Но она не спешила. Ещё несколько секунд повисела у него на спине, потом с показной печалью вернулась на своё место. Снова платочек. Снова вздох. Я смотрела на неё, приподняв брови, уже даже не злясь.

Это было смешно.

Вскоре ей это представление, похоже, надоело. Или же безучастность Александра стала тому виной, не знаю, но уже через несколько минут женщина, только что выглядевшая как фарфоровая икона страдания, вдруг отрезала половину булочки с изюмом и съела за два укуса, не удосужившись даже прожевать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь