Книга Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся..., страница 71 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся...»

📃 Cтраница 71

Я улыбнулась в ответ.

— Как проходят приёмы?

Дмитрий тяжело выдохнул.

— Всё как всегда: нет нужных лекарств, не хватает рук, а главное — средств. Сейчас зима, хвори лютуют…

Я молча полезла в карман плаща и достала пять золотых монет. Затем, не говоря ни слова, положила их перед ним на стол.

Дмитрий замер.

— Это… — он ошеломлённо посмотрел на монеты, потом на меня. — Госпожа, это слишком щедро…

— Это мой вклад в ваше доброе дело, — просто ответила я.

Он посмотрел на меня долгим, изучающим взглядом. В его глазах светилось искреннее уважение.

— Спасибо… — тихо сказал он. — Вы даже не представляете, что для нас значат эти деньги.

Я только кивнула. А он вдруг замялся, словно не знал, стоит ли задавать вопрос, который вертелся у него на языке.

— А вы… не думали присоединиться к моим приемам? Не как меценат, а как доктор. Можно начинать буквально с завтрашнего дня!

Я улыбнулась, но поспешила ответить.

— Я бы с радостью, но есть дело одно… неотложное.

Он приподнял брови.

— О-о! — показался мне разочарованным.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Подскажите, Дмитрий, где в городе находится общественная библиотека?

Доктор удивлённо моргнул, явно не ожидая такого вопроса…

* * *

Здание библиотеки оказалось величественным и монументальным. Высокие белокаменные колонны подпирали массивный фронтон, на котором золотыми буквами было выбито название учреждения. Входная дверь, массивная, дубовая, с тяжёлой бронзовой ручкой, казалась воротами в другой мир.

Я вошла в просторный холл. Здесь пахло старой бумагой, пылью и тонкими нотками воска от свечей. Высокие потолки были украшены лепными узорами, а вдоль стен в ряд стояли шкафы с потрёпанными фолиантами. Подойдя к стойке, я сняла плащ и передала его служащему.

— Чем могу помочь, госпожа? — осведомился он, внимательно оглядывая меня.

— Мне нужен читальный зал и доступ к сборнику новейших законов княжества.

Служащий моргнул, явно не ожидая такой просьбы.

— Законодательные акты? — переспросил он, слегка растерявшись.

— Да, именно.

— Ох… конечно, — пробормотал он, глядя на меня с новым интересом. Судя по всему, он привык к тому, что барышни запрашивают журналы мод или популярные романы. А вот видеть даму, желающую изучить законы, ему явно не приходилось.

Меня проводили в читальный зал — просторное помещение с высокими окнами, пропускавшими мягкий дневной свет. В центре стояли длинные столы, заваленные книгами, а вдоль стен высились полки с бесчисленными томами. Тишину нарушали только приглушённые шорохи страниц и редкие звуки шагов.

Мне выделили отдельный столик.

— Сейчас принесу ваш запрос, — сказал служащий и скрылся между полок.

Спустя несколько минут он вернулся, осторожно неся перед собой огромный, увесистый том в тиснёном кожаном переплёте.

— Вот, госпожа, новейшее издание.

Он поставил его передо мной с явным усилием, поклонился и удалился.

Я раскрыла книгу.

Сначала взгляд зацепился за старинные буквы.

«Буква ять?» — удивлённо подумала я, скользя глазами по строкам.

Я помнила рассказы о её упразднении, но здесь она всё ещё использовалась. Ну что ж, придётся привыкнуть.

Быстро пролистала оглавление, отыскивая нужный раздел. Вот он! «О браке».

Погружаясь в текст, я пробиралась сквозь тяжёлые, витиеватые формулировки, наполненные бесконечными канцеляризмами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь