Брайар принялась выводить указательным пальцем узоры на моей ладони и издала громкий стон.
— Миссия провалена.
— Мама никогда себя не простит.
— Она не виновата. Я позвоню ей завтра и скажу, как благодарна за все, что она для меня сделала.
— Позвони, но она все равно себя не простит.
— Как ты никогда не простишь себя за случившееся с Себастианом?
Она переплела наши пальцы и опустила руки на центральную консоль. Я боролся с желанием закрыть глаза и утонуть в ощущении нашей связи.
Я покачал головой.
— Это другое.
— Напрасно, – прошептала она.
— Ты ведь знаешь, что он живет в южном крыле? – выпалил я.
Я обещал себе, что не расскажу им о том, что разоблачил их, но в то же время не хотел, чтобы Брайар думала, будто я храню от нее секреты.
— Знаю. И восхищаюсь тобой за это. Ты хороший старший брат, Олли.
Я крепче взялся за руль.
— Жаль, Себ так не считает.
— Считает. – Она сжала мою руку. – Просто пока не знает об этом.
= Оливер=
Зак Сан: Есть ли какая-то причина, почему мне прислали приглашение в… где бы это, черт побери, ни было?
Олли фБ: Науру.
Ромео Коста: Грубо говоря, Австралия.
Олли фБ: Окей, Колумб.
Зак Сан: Ты ошибся с континентом, но закрою на это глаза на том основании, что ты хотя бы правильно написал его имя.
Олли фБ: Запомните дату.
Ромео Коста: Я ТОЛЬКО ЧТО ВЫИГРАЛ ЯХТУ?
Зак Сан: Давай не будем забегать вперед. Брайар еще не пошла к алтарю, а зная нашего парнишку… он в любой момент может все испортить.
Ромео Коста: Пожалуйста, не испорти. Любовь побеждает, одиночество – неизлечимое состояние и т. д. и т. п.
Олли фБ:?
Ромео Коста: ТЕБЕ НУЖНА ЖЕНА, А МНЕ ЯХТА, ЯСНО?
Олли фБ: Так купи себе яхту, раз она тебя так заводит.
Зак Сан: Учитывая, какими темпами его жена тратит деньги, будем надеяться, что он сможет позволить себе подписку на Disney+, что уж говорить про яхту.
Ромео Коста: Там постоянно крутят одни и те же шоу. К тому же у нас общий пароль с Таунсендами.
Зак Сан: Такими темпами она вынудит тебя перезаложить твою собственность.
Ромео Коста: На худой конец я буду бедным и модным, чего не скажешь о тебе, учитывая, в какой хрени я застал тебя сегодня утром.
Зак Сан: В семислойной куртке и с браслетом в виде рулона клейкой ленты. Фэй впервые побывала в бутике Balenciaga. Ее поразил эффект парящих конечностей. Что мне оставалось делать? Это подарок жены.
Ромео Коста: Даже не представляю, каково это.
Зак Сан: Разве Даллас не дарила тебе шоколадную скульптуру на Рождество?
Ромео Коста: А потом сама же ее съела.
Зак Сан:Важен не подарок, а внимание.
Ромео Коста: Она доела ее до того, как мы закончили открывать подарки.
Олли фБ: В любом случае запомните дату.
Зак Сан: А если Брайар ответит отказом?
Олли фБ: Да ты просто подарок для моего эго, да?
Ромео Коста: Мы приедем.
Олли фБ: Хорошо. Только без детей, пожалуйста.
Ромео Коста: Тогда как же ты собираешься присутствовать?
Олли фБ: Обхохочешься.
Зак Сан: Вообще-то да.
Олли фБ:Ненавижу вас обоих.
= Оливер=
— Когда я получу свою конфетку?
Себастиан подчеркнул недовольство, надвинув кепку на лоб. Он не переставал ворчать под маской с тех пор, как мы начали прогулку по первой попавшейся улице Вашингтона.
Я насвистывал, сделав вид, будто не обратил внимания на его вопрос, и все еще пребывал вне себя от радости. Мне наконец-то удалось вытащить его из дома на прием к пластическому хирургу.