Книга Мой темный принц, страница 27 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой темный принц»

📃 Cтраница 27

Уже этого должно быть довольно, чтобы я вскочил с места и сел в «Феррари» вместе с Фрэнклин.

И все же.

Я повернулся на табурете и посмотрел на лифты в ожидании, когда она выйдет. Каждый раз, когда двери открывались и из кабины выходили влюбленная парочка, бизнесмен или толпа туристов, я так сильно сжимал зубы, что едва не чувствовал, как они рассыпаются в пыль.

Прошел час, за ним еще.

Наконец, в девять вечера я щелкнул пальцами.

Келси, словно по команде, появилась за барной стойкой.

— Сэр?

— Распорядись, чтобы этаж президентских номеров эвакуировали.

— Вы имеете в виду номер?

— Весь этаж. – Рисковать я не намерен.

— Эм… мне назвать им причину?

— Потому что я так сказал.

Десять минут спустя съемочная группа стала расходиться, высыпая из лифтов. Первыми вышли парикмахеры и гримеры, за ними техники и операторы. Следом – продюсеры, режиссер и их ассистенты. И наконец, актеры.

Я увидел скандально известную Скарлетт Боуряну, рыжеволосую красотку, ставшую новой любимицей Голливуда. Она подмигнула мне, но я сделал вид, что не заметил, вытягивая шею, чтобы разглядеть женщину позади нее.

Конечно, это была Брайар. В отличие от своей гламурной клиентки, она надела потрепанную зеленую бейсболку, тренч и прихватила журнал, чтобы прикрыть лицо.

Но я все равно узнал ее золотисто-рыжие волосы.

Я слез с табурета и побежал к ней.

— Брайар, подожди.

Но она не стала ждать.

Наоборот, зашагала быстрее.

Она пригнула голову и выбежала на улицу мимо носильщиков и швейцаров, скрипя кроссовками по мрамору.

— Мистер фон Бисмарк, неужели мама не научила вас улавливать намеки? – выкрикнула Скарлетт позади меня, наслаждаясь моментом.

Я не удостоил ее вниманием и быстрее помчался за Брайар. Понимал, что веду себя неразумно. Может, даже агрессивно. Но это ничего не меняло. Как бы я ни хотел объяснить, почему исчез много лет назад, не сказав ни слова, я не мог этого сделать.

Не мог сообщить ей об этом ни в обычном, ни в электронном письме, ни по телефону, и не могу сделать это сейчас. Я дал обещание не рассказывать о случившемся и намеревался сдержать его. Но она единственная, кому я хотел рассказать правду.

Брайар ускорила шаг.

— Оставь меня в покое.

Было холодно, темно и сыро. Подходил к концу очередной февральский день. Брайар была одета по погоде, но я помнил, как она всегда мерзла. Даже летом.

— Остановись. Пойдем внутрь и поговорим.

Я никогда не умолял.

Но делал это сейчас.

Однако Брайар мчалась дальше по дорожке, ворох хаотичной стильной одежды все больше удалялся от меня.

— Я даже смотреть в твою сторону не желаю.

Я ускорил шаг, когда мы приблизились к ряду деревьев, освещенных лунным светом.

— Это не займет много времени.

За ними виднелось поле для гольфа, которое сейчас находилось на реконструкции. Было закрыто для посторонних.

Брайар побежала быстрее.

— Кто бы мог подумать, что ты вырастешь и станешь пустышкой? – Ветер заглушал ее голос, отчего он звучал нечетко. – Вообще-то я могла. Легко могу в это поверить. Ты никогда не отвечал за свои слова.

Я не пустышка.

Я сохранял семейный бизнес, пока мои родители пребывали в глубокой депрессии, а брат пропал с радаров.

— Я не хотел тебя ранить.

Она пропустила мои слова мимо ушей и резко свернула направо, мимо деревьев, прямиком на поле для гольфа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь