Онлайн книга «Дикарь»
|
— Дорогой, — младшая жена взяла брата за руку, заглянув снизу вверх. — Ты действительно хочешь заняться этим? — Не уверен. Будут сложности с получением материала. Старшая жена, одарив соперницу ревнивым взглядом, поймала другую руку. — Не стоит отвлекаться от действительно серьезной работы, — пропела она. — Ты нужен роду! — Идиотки, — сказала Миара, провожая семью брата задумчивым взглядом. — Интересно, когда они перетравят друг друга? — Думаешь? — как ни странно, но стало легче. Барабаны не исчезли, скорее уж гул их не причинял боли. — Рано или поздно — непременно. Слишком глупы и сябелюбивы, чтобы ужиться. И слишком самоуверенны, чтобы бояться наказания. Она протянула руку. — Идем. — Спасибо, — Винченцо шел медленно, стараясь держаться с видом безразличным, поскольку не стоило надеяться, что за ними не приглядывают. В покоях сестры пахло травами и специями. — Присаживайся. Летти, принеси горячей воды. И еще крови. Свиной, думаю, будет достаточно. Садись, кому сказала, — Миара толкнула его в грудь. — Закрой глаза и попытайся расслабиться. Знаешь, наш слишком умный братец прав в одном, амулеты здесь бесполезны. — Снять? — Если настолько доверяешь, — в голосе сестры послышалась насмешка. — Нет, — врать ей было бесполезно. — Но, если ты захочешь меня убить, они не защитят. — Ты всегда был сообразительным, — его потрепали по щеке. — Поэтому и выжил. На отца не обижайся. Здесь у тебя действительно нет шансов. — А там? — Будет видно. Глаза не открывай, — век коснулось что-то липкое и пахнущее кровью. Пальцы Миары, прочертив прямую линию, будто перечеркнув лицо, потянулись вверх, заложив спираль у левого виска. — Теон наследник. И он не уступит эту роль. Алеф чересчур занят наукой, чтобы тратить время на всякие глупости. А вот ты… — Бесполезен? — Не особо нужен здесь. Но и не настолько ненужен, чтобы отдать тебя в чужой дом. Если позволить тебе жениться и завести детей, то теоретически может возникнуть ситуация, когда кто-то из твоих детей окажется чуть более одаренным, чем следует. И это даст ему шанс претендовать на главенство в доме. Чего не допустит ни брат, ни тем паче его жены, которые с трудом терпят друг друга. Но они и вправду старше, умнее жен Алефа. И детей берегут, как своих, так и чужих. А ненависть достается Винченцо. — В чужом доме ты всегда останешься пришлым, которого будут использовать, но не дадут власти. А когда станешь не нужен, — пальцы Миары уперлись в лоб. — От тебя избавятся. — Знаю. — Отец хотел, чтобы ты услышал. — Я услышал. Отец мог бы сказать и сам, но не захотел. — Слишком многие наблюдают за тобой. За вами. Ты по силе почти не уступаешь Теону. А вот по умению обращаться с ней и превосходишь. Если Теон решит или даже не решит, а просто подумает, что отец может благоволить к тебе, — сила Миары заморозила голоса барабанов. — Я долго не проживу. — Именно. — Поэтому он отправляет нас к мешекам? — Именно. — Почему тебя? — Почему нет? — Мне казалось, он собирается выдать тебя замуж. — И отпустить? — короткий смешок раздался над ухом. — Позволить кому-то здесь усилиться настолько? Разделить такую ценную кровь с другими? Оставить её в чужих потомках? — Но можно ведь взять мужа в дом? — Сильного? Сильный рискнет ввязаться в игру за наследство. И главное, шансы на победу у него будут неплохие. |