Онлайн книга «Дикарь»
|
Верховный покачал головой. — Варенс прибудет раньше, чем солнце коснется земли. — Молись, чтобы успел. И в голосе не было угрозы, лишь невероятная нечеловеческая усталость. А в покоях по-прежнему пахло смертью. Молчали амадины, и белое перо кружилось в воздухе. Они сами гляделись комками перьев. Как попугаи. И котята леопарда, что обнаружились в плетеной корзинке. Ирграм обошел женщину, что растянулась на драгоценных коврах. Её одежды были алыми, что пламя, а на лице застыло удивленное выражение. Другая словно бы спала. И третья. — Что здесь… — он так и не задал вопрос, зацепившись взглядом за фигуру, что сгорбилась у кровати. И поспешно отвел взгляд, понимая, что лучше не быть свидетелем этой слабости. Золотая маска ныне не могла скрыть скорби. — Простите. — Маг, — голос императора звучал глухо. — Подойди. Взгляни. Ирграм не посмел перечить, хотя больше всего на свете ему хотелось оказаться где-нибудь подальше от этой комнаты, от этого человека. Лучше бы дома. Но он шагнул вперед. И тогда увидел: на белоснежных простынях догорала девочка. Лет пяти-шести с виду. Черные волосы. Темная кожа. Темные ногти и зубы, покрытые пленкой засыхающей крови. Черные язвы, усыпавшие кожу. Такой знакомый запах. И… шанс. — Позвольте, — страх сменился каким-то невероятным отчаянием, будто Ирграм вдруг осознал, что и жизнь его, и само будущее проекта зависит от того, сумеет ли он справиться. Сумеет. Император поднялся, не выпустив, однако, хрупких, покрытых темной сыпью пальчиков. И отойти не отошел. И заразы, выходит, не боится? Он ведь одной крови. А для проклятья этого достаточно. Ирграм распахнул кофр. Пальцы ловко вытаскивали один флакон за другим. Вытяжка из горноцвета, смешанная с соком черного лотоса. Три капли дурман-травы. И костный мозг сакхемской рыжей обезьяны. Акулий жир. Сила. Осторожно, буквально по нитям, наполняя ею все-то ингредиенты. — Понадобится кровь, — сказал Ирграм тихо. — Родного человека. Опасный момент. Без этой крови зелье тоже подействует и, если повезет, если очень повезет, то дитя дотянет до заката. А может, и ночь эта не станет последней. Но ни один целитель в мире, даже госпожа Миара, не сумеет ему помочь. Разве что замедлить смерть. Император молча протянул руку. — Всего пара капель, — сказал Ирграм, протянув иглу Верховному, который не уходил, но и не приближался, наблюдая за каждым движением мага. Верховный иглу принял. Кровь растворилась в зелье, меняя цвет его. Вот угольно-черный, свидетельствующий о том, что раствор насыщен до крайности, светлеет, следовательно, процесс трансформации идет нормально. Полупрозрачный, отливающий синевой. Золотой, словно солнечный свет. — Нужно, чтобы она выпила, — Ирграм выдохнул, когда цвет раствора стал ярко-оранжевым. И запах хороший, насыщенный фруктовый. — Сперва хотя бы каплю на язык. Но очень осторожно. Проклятье делает кости хрупкими. Рот девочке император открывал сам. И капля упала, растекшись желтым пятном по темному набухшему языку. Девочка дернулась, приоткрыв глаза. — Выпей, — мягко произнес владыка половины сущего мира. — Так нужно. Еще капля. И еще одна спустя минуту. Ирграм напряженно вслушивался в дыхание, гадая, выйдет ли. Не опоздал ли он. Нет. Не опоздал. Вот пятна посветлели. Правда, не так, как должны бы, слишком медленно, но все одно они определенно посветлели. Еще капля. И сразу три, растворенные в чаше с водой. Воду подали другую, и сперва её попробовал раб, затем страж. |