Онлайн книга «Книжный в Лисьей Бухте»
|
Но Анна цепко схватила ее под руку. — Джози, прежде чем уйдешь… Я тут хотела найти официальный аккаунт «Смелых мечт» в «Инстаграме»◊. — Она показала телефон. — Такой профиль есть, но там только одна смазанная фотка Пушкина. — Ну, разве не чудесная публикация? — вздернула нос тетя. — Люди обожают котиков! — Это да, — кивнула Анна. — Но им хорошо бы и о мероприятиях в магазине узнавать. Тематические вечера, чтения сказок — о них тоже стоит писать в «Инстаграме»◊. Иначе как люди узнают даты и время? — По сарафанному радио, — отмахнулась Джози. — Анна права, — встряла Рэй. — Люди бы чаще приходили на мероприятия, если бы знали об их существовании. Она повернулась к Анне. — Джози всегда против, когда я предлагаю новшества! Помните книжный клуб «Бинго»? Вы даже пробовать отказались! — А что это такое? — нахмурилась Анна. Рэй аж просияла и взмахнула руками. — Только представь! Это такой книжный клуб, перед началом которого раздают карточки для бинго. И в клеточках пункты вроде «Кто-нибудь упоминает, что книга в сто раз лучше фильма» или «Один из гостей явно читал только краткое содержание». Первый, кто отметит весь столбец или строку, получит бесплатный роман! — Рэй, — произнесла Анна, — это же гениально! Рэй взглянула на Джози, как бы заявляя: «А я говорила!» — И в сети такой формат зайдет чудесно! — продолжила Анна. — Будем публиковать фото, делиться забавными моментами, рекламировать следующие встречи! — Да! — У Рэй аж глаза заблестели. — Создадим хештег #BookBingo. Джози так сильно замотала головой, что сережки-перья зазвенели, словно колокольчики. — Ни за что! Все эти штучки вроде хештегов такие современные… и бездушные! Нельзя жертвовать шармом «Смелых мечт». Люди приходят к нам за атмосферой! — Ага, — ответила Анна и взглянула на ведро под раковиной, которую до сих пор как следует не починили. — Атмосфера здесь чудесная! Шарма достаточно, но разве нельзя рассказывать людям о мероприятиях? И сделать так, чтобы заказывать книги стало проще, и все такое? — Покупатели и так неплохо справляются, — с ледяными нотками процедила Джози. У Рэй аж глаза засверкали. — Анна, а ты мне сразу понравилась! Наконец-то я нашла союзницу. И раз уж зашла тема, давайте обсудим ассортимент. — А что с ним не так? — непонимающе спросила Джози. Рэй закатила глаза. — Джози, не все такие любители Толстого, как вы. Широкую публику не привлечешь русским экзистенциализмом, книгами по йоге и сборниками веганских рецептов. Тут Анна тактично вмешалась: — Думаю, Рэй хочет сказать, что нам стоит сбалансировать ассортимент. Например, оставить твою любимую классику и русскую поэзию, но добавить и более современные бестселлеры. Может, несколько триллеров, фэнтези, комиксов. Тогда каждый найдет себе книгу по душе. Ты же живешь рядом с морем — почему бы не закупить парочку курортных романчиков? — О-о-о! — протянула Рэй. — Сделаем летнюю подборку «Чтение для отдыха»! Поставим ромфант и… — Девочки, хватит! — строго сказала Джози. — «Смелые мечты» останутся такими, какие есть. Никаких башен из модных новинок — лишь милое очарование. Потихоньку-полегоньку познакомлю с Тургеневым всех жителей Лисьей Бухты. Анна и Рэй переглянулись и одновременно пожали плечами. Джози взглянула на часы. — Эх, я же опаздываю на йогу Полной Луны! А если я сейчас же не выровняю чакры, все настроение испортится. Присматривайте за магазином и передайте Серене, что мне ужасно хотелось с ней увидеться. Пока, девочки! |