Книга Книжный в Лисьей Бухте, страница 59 – Грэйси Пейдж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Книжный в Лисьей Бухте»

📃 Cтраница 59

Подошвы Анны ритмично стучали по вытоптанной тропинке, но в мыслях не было и капли гармонии. Она презирала себя за то, насколько все это ее беспокоило. Джейкоб и Скай. Джейкоб и Скай. Ей должно быть неважно. Это правда неважно. Вот только…

Она вспомнила тот момент у костра, когда колено Джейкоба коснулось ее. Они говорили — негромко, чувственно, их голоса приглушала болтовня ребят вокруг и треск горящего дерева, но звучали они отчетливо. Неужели Анна это просто придумала? Она ускорилась и мысленно наказала себе: не ее дело, чем там занимаются Джейкоб и Скай. Она просто приехала сюда на лето, ей нет причин влезать в чужие любовные интриги.

И тут в голове всплыл образ другого Джейкоба — напуганного, потрясенного, прижимающего к себе Бетти. Полная противоположность нахальному беззаботному парню, каким Анна сочла его при первой встрече.

Она побежала еще быстрее. Лоб покрылся потом. Добравшись до подножья утеса, Анна остановилась и уперлась руками в колени, переводя дух. Впереди простирался океан — огромный, бескрайний. Вдалеке покорял волны одинокий серфингист, грациозный и свободный. Какая красота! Да, Анна вряд ли когда-то полюбит серфинг по-настоящему, однако она могла оценить ловкость движений небольшой фигуры на волне, освещаемой ранним утренним солнцем.

Анна побежала дальше, но уже медленнее. Когда она добралась до пляжа, серфингист уже выходил из воды. Он был высоким, с его рук стекала вода. Казалось, он сошел с экрана популярного сериала.

Ну конечно, этим серфингистом был Джейкоб.

Анна хотела повернуться и уйти, но не успела. Он заметил ее.

— Анна!

Она застыла и натянула на лицо улыбку.

— Ой, Джейкоб! Привет.

Он подбежал к ней по песку, придерживая доску под мышкой. Джейкоб выглядел до раздражающего хорошо, а вот Анна наверняка раскраснелась и вспотела.

— Опять бегаешь? Полагаю, по привычному маршруту? — спросил Джейкоб.

— Ага. Ты же меня знаешь. Кошмарно предсказуемая. — Анна неловко помялась. — Ну, пожалуй, я…

— Хочешь какао? — перебил он ее.

Анна покачала головой.

— В такое время все еще закрыто.

— У меня в джипе с собой термос. Всегда пью какао после серфинга. Пойдем? Если, конечно, тебе никуда не нужно.

Анна задумалась. Во взгляде Джейкоба была какая-то неуверенность, мольба. Наверняка на это повелось много девчонок. Однако Анна явно от них не слишком отличалась, потому что с ее губ тут же сорвалось:

— Почему бы и нет?

Иллюстрация к книге — Книжный в Лисьей Бухте [book-illustration-3.webp]

Они расположились на капоте старого джипа Джейкоба, повернувшись лицом к пляжу. Воздух был соленый и по-утреннему свежий. От термоса пахло шоколадом, и, несмотря на внутреннюю борьбу, Анна невольно расслабилась.

— Слушай, — начал Джейкоб, — я хотел извиниться за… вчерашнее. Я очень перепугался за Бетти и даже не поблагодарил тебя за то, что ты ее нашла. В общем… спасибо.

— Все в порядке! — заверила его Анна. — Тебе не обязательно…

— Вообще-то, я твой должник.

Анна резко повернулась к нему.

— Ты? Мой должник? В смысле?

Джейкоб ухмыльнулся и расслабил спину. Их плечи соприкоснулись.

— Ну, что ты хочешь взамен?

У Анны порозовело лицо — и вовсе не от недавней пробежки.

— Я… Мне нужна помощь в магазине, — наконец смущенно пробормотала она. — Я знаю, что у тебя есть работа. Даже несколько. Но мне столько всего надо сделать перед презентацией, и нужно, чтобы магазин выглядел просто потрясающе. Спасибо тебе большое, что починил полки, но мне необходимо… чудо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь