Книга Элегия, страница 61 – Лу Цюча

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Элегия»

📃 Cтраница 61

— На самом деле это необычная история. Как правило, похититель вначале заламывает цену и требует сотни тысяч, а то и миллионы, а потом торгуется с семьей заложника, чтобы в конце концов сговориться на тридцать – пятьдесят тысяч. Раз ваши похитители с самого начала велели подготовить пятьдесят тысяч…

— Что это значит, как вы думаете?

— Трудно сказать, слишком много возможных вариантов. Может быть, похитители – совсем новички и ни разу в жизни до этого дня не видели купюры большого номинала, да и о состоянии ваших дел не имеют ни малейшего понятия; а может быть, они знатоки своего дела с огромным опытом и знают, что все равно придется сбивать цену и они так или иначе получат примерно столько же. Или же им так срочно нужны деньги, что они не хотят тратить время на переговоры, вот и назвали сумму, которая сразу устроила бы обе стороны.

В разговор вмешалась стоящая рядом госпожа Ван:

— Если похитителям срочно нужны деньги, разве не должны были они как можно скорее сообщить способ передачи выкупа? Почему же не пришло второе письмо?

— Возможно, Ван Ци их спугнул, и они стали осторожничать. Теперь же Ван Ци мертв, появилась полиция, и они решили пару дней понаблюдать, что будет дальше.

— Я отдал приказ инспектору Суню до поры до времени не вмешиваться, нужно дождаться освобождения заложницы, а потом уже арестовывать похитителей, – сказал Гэ Тяньси. – Но, госпожа Лю, вы сказали, что нужно идти двумя путями и продолжать расследование, зачем? Разве так мы не насторожим еще больше похитителя и не осложним все дело?

— Никто не может гарантировать, что они отпустят вашу дочь, как только получат деньги, поэтому лучше подготовиться заранее. К тому же, если удастся отыскать, где они скрываются, ваша дочь быстрее окажется на свободе. Полагаю, вам мучительно думать, как она там одна, с похитителями. Все-таки незамужняя барышня…

— Ладно-ладно, я понял, о чем вы.

— На самом деле место, где они прятались, вчера уже нашел Ван Ци. Только он поступил слишком необдуманно, сразу же вломился внутрь и стал жертвой нападения. Дело давно было бы улажено, сумей он сохранить спокойствие и позвать людей на подмогу.

— Боюсь, что спасение девочки в его планы не входило.

— Я была поблизости и видела, как похитители сбежали, прихватив с собой заложницу. Их было всего двое. Да и Ван Ци они убили, стыдно сказать, чем именно, более чем вероятно, что у них даже не было оружия. Хотя они похитили принадлежащий Ван Ци «Люгер», очевидно, что это дилетанты. Они, наверное, и не знают, как пользоваться пистолетом. Поэтому нужно только узнать, где они теперь, и освободить вашу дочь будет совсем нетрудно.

— У вас есть какие-то зацепки?

— Они уехали на грузовом автомобиле, я запомнила модель и номер, всего лишь две эти улики наверняка дадут плоды.

— Если я правильно вас понял, госпожа Лю, вы хотите, чтобы я нанял вас на работу?

— А разве не для того вы за мной послали?

— Назовите цену.

— У меня одна расценка для всех: десять юаней в день, аванс – плата за три дня. Расходы, понесенные в ходе расследования, берет на себя наниматель.

— Как же так, вы тоже меня недооцениваете? – раздраженно сказал Гэ Тяньси. – Говорите, не стесняясь, любую сумму.

— На всех своих заказчиков я работаю по одинаковой стоимости. Однако, если после успешного завершения дела вы захотите отблагодарить меня денежным подарком, я не стану отказываться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь