Книга Зуб мудрости, страница 63 – Лэй Ми

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зуб мудрости»

📃 Cтраница 63

— Мы полицейские, Братец. Не уличные гопники. Умоляю – в следующий раз давай немного поспокойнее, лады?

— Поспокойнее?! – Братец Хук криво усмехнулся. – Как твой папа-учитель, что за провинности по рукам бьет? Хватит нести чушь!

— Твою мать! – Жэнь Кай в ярости ударил кулаком по стеклу, швырнул фуражку на заднее сиденье и, собравшись с мыслями, твердо заявил: – Братец, я подаю рапорт о смене напарника. Я не хочу быть таким полицейским, как ты.

— Как знаешь, Кролик. – Братец Хук холодно рассмеялся. – Но сначала скажи: каким полицейским ты хочешь быть?

Жэнь Кай замялся, затем пробормотал:

— Не знаю… Но точно не таким, как ты. – Он повернулся, глядя прямо в глаза напарнику: – Братец, все, что мы делаем вместе, – за гранью закона. Рядом с тобой утомительно работать.

— С этим отребьем по-другому нельзя! – взорвался Братец Хук. – Думаешь, мне легко?!

— Сам напросился! – вырвалось у Жэнь Кая, и по телу разлилось сладкое чувство мести. – Сам виноват. Не приковал бы Ван Тао к мусорному баку – не пришлось бы теперь выслушивать насмешки от отбросов. Мы могли бы спокойно ловить убийцу, а не маяться, как последние ублюдки!

Лицо Братца Хука исказилось – мышцы напряглись, как всегда перед ударом. Жэнь Кай сглотнул, но заставил себя не отводить взгляд.

В замкнутом пространстве машины нарастало напряжение. Враждебность копилась, приближаясь к точке кипения.

Внезапно ожило радио:

— У водонапорной башни на Синлинь обнаружен женский труп. Ближайшим нарядам срочно прибыть. Повторяю…

* * *

Братец Хук заехал прямо за оградительную ленту и, не дожидаясь полной остановки, выскочил из машины, устремившись к месту происшествия. Криминалисты попытались его остановить, но он грубо оттолкнул их, проигнорировав протянутые бахилы.

Увидев тело, он замедлил шаг.

Жертва лежала лицом вниз. Модная одежда, соблазнительные изгибы фигуры – явно не Ван Тао. Братец Хук, избегая неодобрительных взглядов криминалистов, вытер пот со лба и шагнул назад, столкнувшись с Жэнь Каем. Тот пошатнулся, но взгляд его прилип к телу на земле. Разглядев его, он явно облегченно выдохнул и переглянулся с Братцем Хуком – они поняли друг друга без слов.

Капитан, до этого холодно наблюдавший за сценой, наконец заговорил:

— Хук, ты что-то знаешь?

Лицо Братца Хука дрогнуло, но, обернувшись, он уже напустил на себя безразличный вид:

— Не знаю я ничего. Откуда?

Капитан изучающе посмотрел на него, затем перевел взгляд на Жэнь Кая:

— Кролик, а ты почему такой бледный?

Жэнь Кай прикрыл лицо рукой.

— Зуб болит.

Вернувшись в полицейскую машину, они сначала молчали. Наконец Жэнь Кай пробормотал будто сам себе:

— Похоже, с Ван Тао всё в порядке…

— Не факт. – Братец Хук был менее оптимистичен. – Не мерь психопата обычной логикой.

— И что будем делать?

Вместо ответа Братец Хук достал телефон. Вскоре подошел Си-четыре; выглядел он изможденно. Попросил сигарету, прислонился к машине и закурил.

— Ну что?

— Его работа. – Си-четыре выдохнул дым. – Двузубый крюк. Сначала изнасилование, потом убийство.

Братец Хук задумался, затем внезапно ткнул пальцем в цифровой фотоаппарат на груди Си-четыре:

— Все снимки сделал?

Получив подтверждение, он схватил камеру и начал изучать фотографии.

Жертва была молодой и казалась очень бледной. Бретельки платья задрались до груди, голова и шея превращены в кровавое месиво железным крюком. Жэнь Каю стало дурно, он отвернулся к окну. Но Братец Хук долго изучал снимки. Наконец он спросил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь