Онлайн книга «Операция «Барбадосса»»
|
— Ну, за встречу! — сказал он, протягивая нам по бутылке. Я с удовольствием сделал большой глоток. — Садитесь, Рэй, что стоите? — спохватился Эмиль. Он скинул на пол какие-то книги и журналы и расчистил мне место на стуле. — Спасибо, Эмиль, я лучше немного похожу, — ответил я. — Мы с Тони больше часа ехали на машине. Я подошел к большому полукруглому окну, из которого открывался замечательный вид — море, неширокая песчаная полоса пляжа, деревянный причал, возле которого на волнах подпрыгивали рыбацкие лодки. О таком я всегда мечтал. — Вы тут хорошо устроились, — сказал я. — Да, здесь спокойно, шум моря за окном, — ответил Бетскин, вставая рядом со мной. — А вы чем занимаетесь, Рэй? — Рэй работает на одну горнодобывающую компанию, — ответила за меня Тони с дивана. — Вот как? — удивился Эмиль. — А я и не знал, что на Барбадоссе есть горнодобывающие компании. Думал, здесь только поля для гольфа и круизные лайнеры. — Вы не так уж далеки от истины, мистер Бетскин, — сказал я, отрываясь от вида за окном, — лайнеры и поля для гольфа преобладают. — Не называйте меня мистером Бетскином, просто Эмиль, — замахал на меня руками хозяин. — Договорились. — Так что у вас за дело? — спросил Эмиль, обращаясь к Тони. — Я, честно говоря, по телефону не совсем уловил. Я открыл уже было рот, чтобы ответить, но Тони опять опередила меня. — Видишь ли, Милли, — Тони легко встала с дивана и начала ходить по комнате, засунув руки в карманы брюк, — тут замутилась одна подозрительная история. — Какая еще история? — Знаешь, я бы не хотела грузить тебя всякими подробностями. — Тони подошла к Бетскину и легонько потрепала его по плечу. — Не потому, что я тебе не доверяю. Боже упаси! Просто мы с Рэем еще не во всем уверены. В самых общих чертах картина выглядит так: мы полагаем, что плохие парни везут на Барбадоссу некий опасный груз. Везут, судя по всему, по морю. Задачка состоит в том, чтобы попробовать вычислить их судно и проследить за ним. А так как в определенных кругах у вас, Милли Бетскин, сложилась репутация компьютерного гения… — Да ладно тебе! — засмущался Эмиль. — Да, компьютерного гения, — продолжала Тони как ни в чем не бывало, — который отлично разбирается во всей этой интернет-хрени, может влезть во всякие там базы данных и умеет пользоваться разными хитрыми сервисами, отслеживающими движение мусора в прилегающих к Земле областях космического пространства, то мы решили обратиться именно к тебе! — Хм, — почесал подбородок Бетскин. — А почему не в полицию или в береговую охрану? — Видишь ли, Милли, у нас нет ничего, кроме подозрений, нам нечего предъявить полиции. — Тони крепко держала в руках нить переговоров. — А вот если бы у нас было название судна и хотя бы примерное время его прибытия на остров, тогда мы могли бы предпринять какие-то действия. Например, посоветовать таможенникам проверить это судно. — Логично. — Эмиль, казалось, был полностью удовлетворен объяснениями Тони. — А какие у нас установочные данные? Тут я все-таки решил вмешаться в разговор. — Мы думаем, что вещь или вещи, которые везут на Барбадоссу, — твердые и довольно тяжелые, длиною несколько метров. — То есть это не танкер, — сказал Бетскин, усаживаясь за компьютер. — Нет. — И не военный корабль, — добавила Тони. — Это было бы слишком заметно! |