Онлайн книга «Операция «Барбадосса»»
|
— Найдите что-то приличное! — решительно заявил Бруно. — Фирма должна выглядеть солидно! Не экономьте! Вы должны сидеть в классном, престижном месте! «Если судьба дает мне шанс не экономить, отчего бы им не воспользоваться», — подумал я и позвонил в Мейпл-Тауэрс, лучший офисный центр Сент-Джорджеса. — Да, мистер Винавер. Конечно, мистер Винавер. Думаю, мы сможем помочь вам, мистер Винавер. — Молодой человек на другом конце линии был сама любезность. И уже через пару дней я подписал договор об аренде прелестного пятидесятиметрового офиса — просторный кабинет плюс переговорка плюс комната секретаря — на предпоследнем, пятнадцатом этаже Мейпл-Тауэрс. Это был офис мечты. Из огромного, во всю стену, окна моего кабинета открывался великолепный вид на океан. На сверкающей водной глади застыли огромные туши трансокеанских лайнеров и контейнеровозов, а между ними бесшумно скользили небольшие юркие катера, оставлявшие за собой белый пенный след. Внизу подо мной лежал Сент-Джорждес: зеленые островки парков, красные и коричневые крыши домов, серые ленты дорог, по которым неторопливо ползли автомобили, похожие сверху на больших черепах. Из такого офиса я был готов руководить чем угодно! Пару недель спустя после переезда в Мейпл-Тауэрс я сидел за большим светлым столом, на котором ничего не было. Передо мной стоял компьютер, в котором ничего не было. И в голове у меня тоже ничего не было. Безмятежность — вот как можно было описать мое состояние. Я подумал, что хорошо бы привести сюда Тони и показать ей все это великолепие. После пикника на Западном пляже мы с Тони виделись почти каждый день. По вечерам я заходил в «Дэнделайон», садился у стойки, и мы болтали с хозяйкой обо всякой всячине. Если у Тони было настроение, мы шли после работы гулять по набережным, а один раз поднялись по канатной дороге в старый испанский форт. Всякий раз, встречаясь с Тони, я испытывал чувство сродни вдохновению, и она, как мне казалось, тоже была рада видеть меня. Однако отношения наши как будто топтались на месте, никуда не продвигаясь, и это меня беспокоило. Я решил, что пора перейти к более решительным действиям. И вот теперь, сидя на пятнадцатом этаже Мейпл-Тауэрс, я решился. — Алло! — раздался в трубке голос Тони. — Алло! — Привет! Это Рэй. — О, привет! На другом конце послышался громкий звук — как будто металлом ударили по металлу. — Что там за шум? — Это мы тут с Винсом орудуем на кухне. — Я могу перезвонить позже. — Нет-нет, все в порядке! Я только выйду. Спустя несколько секунд наш разговор возобновился. — Ну вот, теперь я могу спокойно поговорить, — выдохнула Тони. — Как дела, Рэй? — Спасибо, хорошо, — сказал я, окидывая взглядом свой новый офис. — Я хочу кое о чем спросить вас, мэм. — О чем же это? — Не поужинаете ли вы со мной как-нибудь на этой неделе? — Звучит заманчиво. Дайте подумать. Возможно, в четверг. Я попрошу Винса, Кипера и Сэди поработать за меня. — Отлично! — А куда мы пойдем? — В «Риджент». — О-о-о! В честь чего такая роскошь? Что-то случилось? — Можно и так сказать. У меня новая работа. — Да, я слышала краем уха, что-то связанное с литием. Вы теперь горнорудный магнат, Рэй? — В ее голосе мне послышалась ирония. — Откуда вы знаете? — Барбадосса — маленький остров, об этом говорят. |