Онлайн книга «Подстава от бабули»
|
– У меня есть знакомые в участке, – сказал Арчи. Я выгнула бровь, намекая, мол, «рассказывай», но он отвернулся в сторону окна и отхлебнул пива. – Ладно, – в конце концов сказала я. – Узнай, что может рассказать твой… источник. Но меня больше всего интересует сама Пеони Лейн. Авария может быть важной зацепкой, а может увести нас в другую сторону. Надо не забывать про главную цель – найти Пеони. – Я не знаю, где она живет, – признался Арчи. – Я вообще про нее ничего не знаю. Только помню, что раньше она ходила за Эриком, как потерянный щенок. Ну, она была такая далеко не одна, за ним увивалась даже старшая сестра Эмили. Все называли ее Берди, до того как она убежала. От упоминания Эмили по телу пронеслись мурашки. Я не знала ее сестру, знала только, что она посреди ночи поспешно сбежала из дома, будто он горел. Просто вылезла из окна своей спальни. Она оставила Эмили записку: «Найди меня, когда будешь готова. С любовью, Берди». Но адреса она не написала. Как тогда Эмили должна была ее найти? Иногда я думаю: может, она смогла отыскать сестру и исчезла вместе с ней? Эта теория меня лучше всего успокаивала – будто где-то было секретное место, в которое убежала Берди, и теперь сестры вместе начали там жизнь с чистого листа. – А Эрик еще живет в деревне? – спросила я. – Хочу с ним все это обсудить. Арчи снова помрачнел. – Да, но мы не разговариваем. – Почему? – Все сложно. Мы не просто не разговариваем, мы оба притворяемся, что брата у нас нет, – сказал он и осушил свою пинту. – Ну, может, со мной он поговорит? Скажешь, где его найти? – спросила я. Арчи пожал плечами. Я приметила, что он изо всех сил старается казаться расслабленным. – Может, и поговорит, кто знает. Кажется, ты его прямо сейчас уже очень заинтересовала. Вон он, – Арчи мотнул подбородком в сторону бара, – разливает пиво. Я обернулась. Эрик Фойл встретил мой взгляд и откинул с глаз пряди густых каштановых волос. Он расплылся в улыбке. Я встала со стула, и в то мгновение мне показалось, что от этой улыбки земля под моими ногами покачнулась. Глава 7 В дверь входит Бет и обрывает вопрос, который я собиралась задать Арчи. — Ой, Энни, привет! — Привет, Бет! – говорю я дружелюбно. – Как там Миюки в Японии? — Наслаждается общением с семьей, – отвечает она. – А я считаю дни до ее возвращения. Но не потому что скучаю, а потому что она обычно забивает чемодан японскими вкусняшками. — Умно – путь к сердцу любого человека лежит через вкусняшки, – говорю я. — К моему – особенно, – смеясь, добавляет Бет. Она в своем фирменном винтажном платьишке с короткими рукавами, на которое накинут бежевый плащ – макинтош. Бет – высокая женщина с широкими плечами, темными волосами и точеными чертами лица. Разглядывая ее сейчас, я понимаю, что широко посаженные глаза и пухлые губы она точно унаследовала не от Арчи. Мне тут же стыдно за попытки узнать ее происхождение в чертах лица. Она смотрит на нас с теплотой, но взгляд постепенно становится мрачнее, когда она, переводя глаза с Арчи на меня, замечает нож. — Что я прервала? – спрашивает она. — Твой дед собирался рассказать мне про предсказанную ему судьбу, – говорю я. Бет хмыкает и снимает плащ, оставляет его на вешалке у двери, через которую она только что вошла. Затем она усаживается на один из свободных стульев и роняет подбородок на кулак. |