Книга Первая ночь для дракона, страница 182 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Первая ночь для дракона»

📃 Cтраница 182

Вигхарт вздрогнул и попытался сесть. И тут же в боку прострелило призрачной болью. Она горячим булыжником пронеслась до груди, сминая собой внутренности, и затихла, постепенно растворяясь.

— Лежи! — велел уверенный женский голос.

Прохладная ладонь надавила ему на плечо. И снова вокруг качнулся этот запах, который сулил спасение и опасность одновременно. Если Марлиз заодно с Филибертом, то можно только догадываться, какие у неё планы.

Вигхарт открыл глаза, и драконица склонилась над ним, держа в руке блестящий стакан — видимо, с водой или каким-то снадобьем.

Вокруг больше никого. Опрятная, но обставленная без излишеств комната, но не похожая на ту, что обычно пустуют в ожидании гостей. Вигхарт повернул голову и обвёл её быстрым взглядом. Явно женская — это всегда заметно по мелочам: по столику у большого зеркала, заставленному какими-то баночками и шкатулками, по узорной ширме, что закрывала половину ванны в другой части покоев, куда сейчас была приотворена дверь.

Похоже, это комната самой Марлиз. Странная ситуация выходит… Её дом достаточно велик для того, чтобы разместить гостя отдельно.

И драконица сразу заметила его растерянность.

— Ты всё же оказался в моей постели, пусть и таким неприятным способом, — она улыбнулась.

Присела на край постели, внимательно разглядывая Лицо Вигхарта.

— Когда придёт Филиберт? — поинтересовался он на всякий случай.

Да, это можно подать как шутку, и Марлиз последнее время часто говорила о том, что между ними с фон Талем начала нарастать прохлада. Это может быть хорошим знаком. Только теперь вообще непонятно, кому можно верить, а от кого ожидать удара.

— Ты решил сразу меня обидеть? — Драконица поставила стакан Вигхарту на грудь — и тот едва успел схватить его, чтобы не упал, когда она убрала руку. — Ты знал бы, каких усилий мне стоило разузнать, куда вдруг исчез Филиберт. По какой причине. Да, я вынуждена была тайно преследовать его, потому что… Ты сам понимаешь, не мне ввязываться с ним в схватку. Да я и не знала, какие у него планы и за кем он гонится. И открой я себя, ты мог вообще остаться без помощи.

— Он перестал с тобой откровенничать? — усмехнулся Вигхарт, приподнимаясь, чтобы выпить воды. — Вы и правда стали отдаляться друг от друга.

Наверное, для Марлиз это было даже хорошо.

— Все это не могло длиться вечно. К тому же… Последние месяцы он стал гораздо более скрытным, — вздохнула драконица. — Иначе я, возможно, смогла бы не допустить того, что случилось. Но… Просто надо было меньше при нём показывать, кто мне на самом деле нужен. Какой мужчина это стерпит, верно? Тем более из этого не вышло никакого толка. Тебе всё равно.

— Мне не всё равно, Марлиз. — Вигхарт коротко закатил глаза, пока она не смотрит. — Но сейчас мне важнее не очередные выяснения отношений с тобой. Мне нужно как можно скорее найти жену.

— Жену. — Драконица передёрнула плечами. — Это слово убивает меня.

Она закрыла лицо руками и провела ими вниз. Но, даже выказав такую явную досаду, она быстро взяла себя в руки. Иначе не была бы той драконицей, которую Вигхарт знал с юности. Дочь мелкого аристократа, чудом попавшая во фрейлины старшей дочери кёнига. И добившаяся таких высот, которые неподвластны даже большинству мужчин.

— Давай не будем затевать бессмысленный разговор, — вновь заговорил Вигхарт, дав ей выдохнуть. — Я верю тебе. И я благодарен за то, что ты помогла мне. И постараюсь не подставлять тебя под гнев Филиберта.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь