Книга Пленница Повелителя песков, страница 96 – Елена Княжинская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пленница Повелителя песков»

📃 Cтраница 96

— Довольно льстивых речей, – прервал командира халиф, – время дорого. Не теряй его понапрасну. Зачем ты просил о встрече?

— Я отвечу, но прежде прошу позволения проводить посторонних. То, о чем я расскажу тебе, любимец духов, не предназначено для чужих ушей.

Джавад, видимо, сделал какой-то жест, потому что стражники один за другим прошли мимо меня, покинули зал. Дождавшись, пока за ними закроется дверь, Шавкат продолжил:

— Я принес благую весть. Возрадуйся, величайший из правителей Декхны, ибо род твой не прервется.

Он говорил не о Зафаре и его мнимой одержимости. Подлец вел какую-то иную игру, в которой я, кажется, уже проиграла.

Глава 40

В комнате повисло гнетущее молчание. Речь, как мне показалось, шла о некой тайне, в которую были посвящены лишь немногие. Тем удивительнее то, что враг Зафара знал об этом. Неужели этот подлец был ближе халифу, чем благородный Повелитель?

— Помнишь, о великий, я говорил тебе о синеглазой девушке, что способна помочь?

— Продолжай, – приказал Джавад. Я слышала голос, полный тоски и затаенной надежды. – Не томи.

— Я нашел ее. – Шавкат подтолкнул меня, заставив сделать шаг вперед. – Асие под силу исполнить твое самое сокровенное желание. Я уже убедился в этом. Позволь, покажу тебе.

Чем больше я слушала, тем меньше понимала Шавката. Он то говорил о величайшем маге, отцом которого собирался стать, то вдруг решил подарить меня своему господину. Еще неожиданнее было то, что командир потянулся к ножнам, хлопнул себя по лбу, будто только сейчас вспомнил, что оставил оружие на входе.

— Что ты ищешь? – спросил Джавад, не пытаясь скрыть нетерпение.

— Мне нужен нож, кинжал – любой острый предмет, чтобы показать тебе настоящее чудо.

Я позволила себе чуть приподнять голову. Шея затекла, да и на правителя хотелось взглянуть хоть исподволь. Может быть, мне удастся понять, чего от него ждать. Тот же Шавкат сразу вызвал во мне неприязнь, а Зафару я позволила слишком многое уже при первой встрече, хоть и до последнего боролась с собой.

Облаченный в темные одежды, черную чалму, Джавад восседал на небольшом возвышении. На вид ему было не более сорока пяти лет, но в бороде уже белели седые нити. Карие печальные глаза смотрели из-под густых бровей прямо на меня. Я на мгновение поймала его взгляд и снова опустила голову, но уже не так низко, как прежде. Теперь видела не только ковры и мозаичный пол.

Халиф вынул из-за широкого пояса короткую изогнутую джамбию, украшенную драгоценными камнями. Протянул рукоятью вперед.

— Возьми и объясни, наконец, кого ты привел. Почему с тобой не приехал Зафар? Вы разминулись?

Беспокойство Джавада дарило надежду на то, что он не станет слепо верить обвинениям, хотя бы выслушает нас. Но его беспечность поражала. Сабир забрал все оружие у посетителей, чтобы обеспечить безопасность правителя. Последний сам отдал джамбию Шавкату. Неужели настолько был уверен в его преданности, не подозревал подвоха?

Я совсем перестала понимать происходящее. Меня поразила доверчивость Джавада, самоуверенность Шавката, что менял свои планы быстрее ветра. Воспользовавшись заминкой, применила способности. Нащупала нити жизни командира, халифа, нескольких человек за спиной последнего и… Зафара! Я снова чувствовала его, ослабленного, едва держащегося на ногах, но уже не скованного чужой магией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь