Книга Ртуть, страница 152 – Калли Харт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ртуть»

📃 Cтраница 152

Я откашлялась.

— Как ты, вероятно, догадываешься, достижения мои невелики. Я провела четыре эксперимента, и каждый раз результат был отрицательным. На это пришлось израсходовать почти все серебро, которое я нашла в корзине с ломом. Мне потребуется еще, чтобы продолжить опыты завтра.

— А нельзя очистить то, что есть? В смысле, снова использовать серебро, с которым ты работала сегодня?

— Можно очистить, но это займет много времени. Я потеряю целый день только на подготовку материала… – Я сердито хмыкнула. – Погоди-ка… Тебе ведь наплевать на то, что я буду тратить дополнительные часы между экспериментами?

— Наплевать, – подтвердил он.

— Знаешь что!.. – Я швырнула вилку, и она громко звякнула о тарелку. – Ты сам себе противоречишь. Сначала похищаешь меня и говоришь, что я срочно должна наделать реликвий для твоих воинов, а потом сам же чинишь препятствия и делаешь все, чтобы затруднить мне работу и заставить потратить на нее больше времени! У тебя и правда проблемы с головой. Что важнее – защита от ртути для твоего народа или извращенное удовольствие, которое ты получаешь, вынуждая меня подчиняться твоей воле?

На другом конце стола нож чиркнул по тарелке. Похоже, моя пламенная речь не отбила у него аппетита. Засранец…

— Смею заверить, наша потребность в реликвиях несоизмеримо важнее возможности потешиться над тобой. Я отказываю тебе в дополнительном количестве обычного серебра не ради забавы. Его запасы в Калише ограничены и невосполнимы.

— Что ты такое говоришь? Этот замок набит предметами роскоши. Здесь столько золота… – Я обвела рукой зал, указывая на канделябры, в которых горели свечи, озарявшие обеденный стол, на подносы с яствами, на рамы картин, на столовые приборы. – Золото повсюду, даже всякая ерунда, дурацкие безделушки, и те золотые. А ты мне говоришь про ограниченные запасы?

— Если бы тебе для опытов нужно было золото, никаких проблем с этим не возникло бы.

Тут я заметила, как за окаянным букетом мелькнул хрусталь в руке Кингфишера, и окончательно взбесилась. Резко наклонившись вбок, я выглянула из-за цветочного безобразия и успела заметить, как он отпил из полного бокала.

— Если ты пьешь вино, я тоже буду пить вино! – рявкнула я.

— О, так ты только об этом и думаешь?

У меня по всему телу побежали мурашки, волосы на затылке встали дыбом. Все потому, что бархатный голос прозвучал еще ближе, чем раньше, – мне даже почудилось, что шею сзади обдало горячим дыханием. Я с трудом подавила охватившую меня дрожь.

— Рэн мне пообещал, что за ужином будет выпивка!

— Рэну не стоило раздавать обещания от моего имени. Но… раз уж тебе так не терпится выпить, подойди и сама налей себе вина.

А он-то сам себе наливал? Я в этом сомневалась. Наверняка его обслуживает Арчер. Впрочем, мне было не западло – я же не такая знатная зажравшаяся морда, как этот отморозок. От меня не убудет, если вина себе плесну. Я встала, схватила пустой бокал и уже собиралась метнуться к дальнему концу стола, но, поразмыслив, прихватила еще и свою тарелку с вилкой. Что за дурацкие игры, в конце-то концов? Уселся за лигу от меня, еще и за горой цветов спрятался, шепчет в уши магическим способом всякую ерунду… Нет уж, я больше в этих играх не участвую.

Уголки рта Кингфишера дрогнули, когда я подошла и брякнула тарелку с вилкой на стол справа от него, но я даже не дала ему возразить – плюхнулась на стул рядом. Он принялся водить пальцем по ободку своего бокала, развернувшись ко мне лицом, и молча наблюдал, как я наливаю себе полный бокал вина – щедро, до краев – из графина, которым до этого он владел единолично.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь