Онлайн книга «Ртуть»
|
Удивительно, но первым вперед выступил Кэррион, подняв меч, со словами: — Может, мы и считаем Кингфишера самонадеянным говнюком, но это не значит, что мы позволим вам его убить. – Тон у него был уверенный и беззаботный, но я видела, как дрожала его рука, когда он нацелил острие Саймона в голову Беликону, добавив: – И главное, мы не позволим убить его подлецу, который отдал родную дочь на растерзание гребаному вампиру, чтобы тот привязал ее к себе чарами порабощения. «Что он творит? – сказал Кингфишер у меня в голове. – От него же сейчас мокрого места не останется». «Без понятия, – отозвалась я. – Но его срочно надо остановить». Беликон скрипнул зубами; его мутные глаза были полны презрения: — Для ловушки нужна приманка. В любом случае, Эверлейн рождена для того, чтобы служить моему королевству. И если я считаю, что ей надо погибнуть ради высшей цели, значит, она погибнет. — Она не погибнет, – сказал Кэррион. – В этот самый момент, когда мы здесь разговариваем, яд Малькольма уже удален из крови Эверлейн, и у него больше нет над ней власти. — Кэррион, хватит, – процедила я. Должно быть, Харрон так шарахнул его по затылку, что не обошлось без последствий. Судя по поведению, бедолаге явно вынесло мозг. — Да уж, Свифт, тебе лучше остановиться, – поддержал меня Малькольм. – Ты понятия не имеешь, кого сейчас оскорбляешь. – Игривый огонек в глазах вампира погас. Он ступил на склон серебряного холма и плавно скользнул по нему вниз, как будто подхваченный невидимым ветром. В жизни не видела, чтобы живые существа перемещались в пространстве таким способом. И похоже было, что добром это не кончится. «Сейрис, слушай меня. Монеты фальшивые, – быстро заговорил в моем сознании Кингфишер. – Иначе и быть не может. А та монета, которую подбрасывал Беликон, чтобы определить исход нашей сделки, была настоящей, из серебра. Она обожгла Малькольму руку, когда тот ее поймал. Вампир не смог бы стоять на такой куче смертоносного металла без вреда для себя…» Я увидела, как стопы Малькольма коснулись ковра из монет у подножия холма. Он неспешно двинулся к Кэрриону с самодовольной ухмылкой. Никаких страданий серебро ему определенно не причиняло. Зато он слегка вздрогнул, оказавшись слишком близко к мечу контрабандиста. «Так. И что же это нам дает?» – спросила я Кингфишера. «В Гиллетрае чеканили монеты с примесью ртути. Горожане верили, что она привлекает деньги в дом, приносит удачу и благосклонность богов. В этих монетах есть ртуть?» Я затаила дыхание. До меня начинало доходить, к чему он клонит. «Нет, – ответила я. – Мне кажется, они сделаны вообще не из металла. Возможно, это… иллюзия? Магический морок?» «Отлично. Тогда ты знаешь, что делать, да?» Малькольм зашипел по-змеиному, оттолкнув клинок Кэрриона, и шагнул к нему, оскалившись: — Ты как собираешься нас остановить? Мы бессмертны. Мы равны богам. Ты человек с дрожащими руками и железякой в кулаке. Думаешь, мне что-то помешает разорвать тебе глотку прямо сейчас, на этом самом месте? «Сейрис!» – поторопил меня с ответом Кингфишер. «Да, – подумала я. – Я знаю, что делать». Взгляд Кэрриона метнулся ко мне – всего на мгновение, но мне почудилось, что ему многое нужно сказать. Затем он опустил Саймона и все внимание обратил на короля вампиров: |