Онлайн книга «Измена дракона. Ненужная жена больше не плачет»
|
— Свидетелем? — Да. Марина посмотрела на Эйрана с уважением. Маленьким. Осторожным. Но настоящим. — Хорошо, — сказала она. — Гарт, приведите Ардана сюда. В цепях. С двумя стражниками. И с леди Хольм как свидетелем Совета. Эйран посмотрел на нее: — Здесь? — Да. Эта комната под печатью первичной клятвы. Если он попробует дернуть вашу память, дом отзовется. Гарт кивнул и ушел. Эйран молчал, стоя у камина. Марина видела: он не боится боя. Не боится суда. Не боится боли. А вот разговор с отцом, который сделал его собственную жестокость наследством, давался ему тяжелее Сердца рода. — Вы не обязаны быть сильным так, как он требовал, — сказала она тихо. Он не повернулся. — Я знаю. — Знать и уметь — разные вещи. — Тоже знаю. Через несколько минут Ардана ввели. Старый лорд изменился. Черная чаша забрала у него больше, чем он показывал. Волосы стали совсем белыми, лицо осунулось, кожа у висков натянулась. Но глаза остались золотыми и жесткими. На руках — черные родовые цепи, на шее — знак ограничения Совета. Рядом шла леди Хольм. Ардан вошел в комнату и сразу окинул взглядом все: Марину в постели, Эйрана у камина, Ферна у стола, печати на полу, дверь, окно, выходы. Даже ослабев, он оставался человеком, который ищет, куда ударить. — Семейное ложе? — сказал он, глядя на Марину. — Быстро же вы вернули себе удобства, кем бы ни были. Эйран сделал шаг, но Марина ответила первой: — Вы плохо начинаете для человека в цепях. Ардан усмехнулся. — Цепи приходят и уходят. Кровь остается. — Вчера вы тоже так думали. Чаша не согласилась. Его взгляд стал острее. Леди Хольм сказала: — Разговор записывается как часть предварительного слушания. Любая попытка магического давления будет считаться признанием опасности. Ардан даже не посмотрел на нее. Он смотрел на Эйрана. — Ты позволишь им судить отца? Эйран медленно повернулся. — Да. Первое слово. Первый удар. Ардан чуть приподнял подбородок. — Значит, она все-таки сделала из тебя послушного мужа. — Нет. Она помогла мне перестать быть послушным сыном. В комнате стало тихо. Ардан смотрел на него долго. — Ты думаешь, это твоя мысль? — Да. — Нет. Ты всегда искал, кому служить. Сначала мне. Потом долгу. Потом этой мертвой жене, которую не сумел удержать. Теперь чужой женщине в ее теле. Эйран молчал. Марина напряглась, но не вмешалась. Это его бой. — Ты не глава, — продолжил Ардан. — Главы не каются перед слугами. Не дают женщинам права спорить. Не пускают боль в законы. Дом держится не на правде, а на страхе потерять его. Эйран спокойно сказал: — Поэтому твой дом треснул. Ардан усмехнулся. — Мой дом стоял. — На мертвых. — Все великие дома стоят на мертвых. — Но не все продолжают убивать, чтобы не замечать фундамента. Ардан впервые отвел взгляд. На миг. Но Марина увидела. Эйран тоже. — Ты убил Лиару, — сказал он. — Я устранил угрозу. — Ты убил жену моего брата. — Кай был мальчишкой. — Ты сломал мать. Ровены в комнате не было, но ее имя прозвучало сильнее присутствия. Ардан резко сказал: — Твоя мать была создана для порядка. Она потеряла себя, когда начала слушать слабость. — Нет. Она потеряла себя, когда начала бояться тебя. Ардан сжал пальцы в цепях. — Ты судишь меня ее словами. — Нет. Своими. — У тебя нет своих слов. Эйран шагнул ближе. |