Онлайн книга «Второй шанс для Алой Пиявки»
|
— Говорите, — приказал он без предисловий. Я быстро и четко изложила ему все, что удалось узнать. О земле в корзинах, о досках, о масле для ламп. Он слушал, не перебивая, его лицо было непроницаемым. — Вы уверены в своих источниках? — спросил он, когда я закончила. — Я уверена в фактах, генерал. Интерпретировать их — ваша работа. Мужчина кивнул. — Хорошая работа, леди. Очень хорошая. Это подтверждает наши собственные догадки. Теперь мы знаем, где нанести удар. — Что вы собираетесь делать? — спросила я. — Штурмовать храм? — Нет, — он покачал головой. — Это было бы слишком шумно, и спугнет крыс, и они разбегутся по другим норам. Мы не будем их штурмовать, а спустимся к ним сами. Я вопросительно посмотрела на него. — У нас есть своя карта, — пояснил он. — Теперь, когда мы знаем их предполагаемое местоположение, мы можем войти в туннели с другой стороны. Из подвалов Ведомства Безопасности. Мы перехватим их под землей, в их собственном логове. План был дерзким и опасным. Бой в узких, темных туннелях. — Когда? — Этой ночью. Я беру с собой только «Черную стражу». Моих лучших людей. — Я иду с вами. Цзинь Вэй резко повернулся ко мне. В его глазах вспыхнуло удивление, смешанное с гневом. — Не говорите глупостей. Это не поэтический вечер. Это бойня. Вы там погибнете в первые же пять минут. — В этих туннелях темно и тесно, генерал, — возразила я, глядя ему прямо в глаза. — Там негде размахнуться мечом. Зато там очень удобно использовать то, что вы назвали «грубой, но эффективной техникой». Мои иглы в темноте смертоноснее ваших мечей. К тому же, я — единственный человек, кроме вас, кто знает об этой операции. Если с вами что-то случится, кто-то должен будет выбраться наверх и доложить обстановку. Я видела, как он борется с собой. С одной стороны, логика и воинская дисциплина кричали ему, что брать с собой на спецоперацию аристократку — это безумие. С другой — он помнил, что я сделала в переулке. Он знал, что я не так безобидна, как кажусь. — Вы пожалеете об этом, — наконец сказал он сквозь зубы. — Я уже жалею о многом, генерал. Одним сожалением больше, одним меньше. — Хорошо, — процедил он. — Через два часа после полуночи. У старого колодца за Западными воротами. Будьте одна. И если вы будете мне мешать… я оставлю вас там. Вне зависимости от исхода. Генерал развернулся и исчез в темноте. Я вернулась на скучный вечер, мое сердце колотилось от смеси страха и дикого, иррационального восторга. Этой ночью я впервые в этой жизни спущусь во тьму, чтобы сражаться. И я почему-то чувствовала, что именно там, во тьме, под землей, я наконец окажусь на своем месте. Глава 12 Возвращение с поэтического вечера было похоже на пробуждение ото сна внутри другого сна. Я двигалась сквозь залитые лунным светом залы резиденции, отвечала на вопросы слуг, позволила Сяоту помочь мне снять официальное платье, и все это время мой разум был далеко. Он был в темных, сырых туннелях под городом, где меня ждала совершенно иная реальность. — Госпожа, вы бледны, — с тревогой сказала Сяоту, распуская мои волосы. — Принести вам успокаивающего отвара? Я посмотрела на ее отражение в зеркале. На ее обеспокоенное, верное лицо, и впервые за все время почувствовала укол вины. Я втягивала ее в свои проблемы, подвергала смертельной опасности. Но я также знала, что оставить ее в стороне было бы еще большим предательством. |