Онлайн книга «Холодные тени»
|
— Он там что, роман пишет?! — не выдержала Габриэла. Тимофей покачал головой: — Вариантов два. Либо он в курсе, что в убийстве Штефана подозревают меня, и придумывает, как половчее от меня избавиться. Либо не в курсе и просто пытается вспомнить, кто я такой. Как ему ко мне обращаться. — Он не может ничего знать об убийстве! — возразила Габриэла. — Вернер говорил, что до конца следствия эту информацию распространять запрещено. По официальной версии, ты пережил тяжелый шок из-за смерти Штефана и теперь восстанавливаешься. Ведь даже в школе никто ничего не знает. Тимофей глянул на нее исподлобья: — Скажи еще, и слухи по школе не ходят. Габриэла потупилась. Наконец в окошке появилось:
Тимофей шумно выдохнул — Отто Беренс явно ничего не знал. Бросил пальцы на клавиатуру и быстро застучал в ответ:
Через пять минут после того как Тимофей выключил компьютер, запер кабинет Штефана и вернул ключ в ящик комода, они с Габриэлой выбрались из дома. Для конспирации сели в нужный трамвай не на своей остановке, а на следующей. Трамвай шел до торгового центра, где назначил встречу господин Беренс. Габриэла плюхнулась на сиденье рядом с Тимофеем. Потребовала: — Рассказывай! — Что именно? — Все! Как ты узнал, что этот господин Беренс — именно тот господин Беренс, который нам нужен? С чего ты вообще взял, что коллега твоего отчима имеет отношение к этому дурацкому письму? Я ведь правильно понимаю, что через него ты надеешься каким-то образом выйти на того человека, который убежал от нас? — Нет. — То есть? — оторопела Габриэла. — Ты не думаешь, что мы сумеем выйти на этого человека, — но, тем не менее, тащишь меня куда-то к черту на рога, чтобы разговаривать черт знает с кем?! — Нет — мне не нужно выходить на этого человека, — объяснил Тимофей. — Потому что я и так знаю, кто он. — Что-о?! — Габриэла захлопала глазами. — Знаешь? И кто же? — Это мой отец. Габриэла растерялась окончательно. Не сразу нашла, что сказать. Наконец пробормотала: — А твой отец — разве здесь? Разве он не остался в России? — Нет. Мы переехали сюда все вместе, но после переезда они с мамой развелись. Я сам давно его не видел. Мама считала, что встречи с отцом не пойдут мне на пользу. Я с ней не спорил. Он, по всей видимости, тоже. — Но… — Габриэла замешкалась. — Но если ты знаешь, кто это был… Почему не сказал Вернеру? — Потому что тогда Вернер — как законопослушный гражданин и порядочный полицейский — немедленно доложил бы об этом своим коллегам. Нам с тобой не позволили бы действовать дальше. — Ну… И пусть бы дальше действовали они! Люди, которые знают, что делать. Это ведь их работа! — Эти люди — которые знают, что делать, — уже обвинили меня в том, чего я не совершал, — холодно сказал Тимофей. — У меня нет оснований им доверять. Я хочу сам во всем разобраться. — И для этого мы едем к господину Беренсу? — Именно. — А не лучше тебе спросить у отца, что это за письмо? Мне кажется, он скорее ответит на твои вопросы, чем незнакомый человек… — Нет, — отрезал Тимофей, — не лучше. — И, отвернувшись, уставился в окно. Габриэла знала по опыту, что больше он не произнесет ни слова. |