Онлайн книга «Смерть чужака»
|
— Что? Образование теперь сенсация? — Нет, я про историю о колдовстве. Иэн застыл. — Ах, это, — непринужденно протянул он, хотя впервые об этом слышал, так как жил в Дорнохе. — Странная история. — Я сама не вижу в ней ничего хорошего, — чопорно заметила девочка. — Но сомнений нет: Мейнворинги сами виноваты. Из конца коридора донесся шум. Иэн достал маленький блокнот и, когда девочка отвернулась, быстро записал: «Мейнворинг». По коридору шла измученная женщина средних лет, таща за собой двух плачущих шестилеток. Увидев собеседницу Иэна, она воскликнула: — Джемма, ну это сущее безобразие! Эти две соплячки должны сидеть дома с гриппом. А теперь они утверждают, что играли на болотах и видели в центре того каменного кольца скелет. Она громко постучала в дверь директорского кабинета и, не дожидаясь ответа, вошла внутрь, увлекая за собой хныкающих детей. Иэн прижался ухом к двери. — Эй! — крикнула девочка, которую звали Джемма. — Так нельзя! Я все про вас расскажу! — Валяй, — бросил ей через плечо Иэн, а сам внимательно прислушался. *** Когда Хэмиш Макбет подъехал к каменному кольцу, там уже собралась целая толпа. Его полицейский «лендровер» был остановлен на полпути другими машинами и людьми, вокруг только и было разговоров, что о скелете на болотах. Толпа расступилась, пропуская Хэмиша. Ужасающей белизны скелет лежал под мрачным небом, а вокруг завывал ветер. Хэмиш подошел к нему и опустился на колени. Белизна костей страшно его расстроила. Он надеялся, что это очередная глупая шутка и что скелет окажется пособием из мединститута. Но этот экземпляр был слишком свежим. — Я доктор Броуди, — сказал рыжеволосый мужчина, подходя к нему. — Это шутка какая-то? — Надеюсь, что да, — ответил Хэмиш. — Но думается мне, что нет. А вы что думаете? Доктор опустился рядом с ним на колени и достал большую лупу. — Не сомневаюсь, что патологоанатом скоро все нам расскажет, но пока что я в тупике. — Он осторожно приподнял череп и, положив его «лицом» на землю, осмотрел заднюю часть. — М-да, — пробормотал он. — Кто бы это ни был, ему точно сломали шею. Череп легко отделяется, если не быть осторожным. И посмотрите сюда, — он указал на кость левой руки, — по всей поверхности крошечные царапины. — Кислота? — Нет, это точно не кислота. — Он сел на пятки. — Мейнворинг пропал, не так ли? — Да, — сказал Хэмиш, — и Сэнди Кармайкл. Что насчет зубов? Доктор взглянул на череп. — Их вообще нет, — мрачно заключил он. — Это точно не Кармайкл. У него свои зубы. А насчет Мейнворинга не уверен. Он никогда не обращался ко мне. Ходил к какому-то врачу в Эдинбурге. Хэмиш с тревогой оглядел толпу. — Мне нужна помощь, — торопливо сказал он. — Я отойду позвонить, а вы пока выберите из них людей понадежнее и попросите найти веревки и брезент. Нужно огородить всю площадку веревками и растянуть тенты над камнями, насколько это возможно. Когда Хэмиш вернулся, позвонив по автомобильному телефону в «лендровере», доктор и его помощники уже расстилали тент на земле. Сердце Хэмиша билось как сумасшедшее. После случая на Клахан-Море он надеялся, что больше не станет объектом розыгрыша, а теперь молился, чтобы это была очередная шутка. Но в мрачном небе и завывающем ветре его горская душа чувствовала затаившуюся угрозу. |